По лезвию греха | страница 20



— Она тоже любит старину?

— Да, но в таком качестве, в каком ты употребила это слово.

Тётушка загадочно блеснула льдистыми глазами, в которых тотчас вспыхнули злорадные огоньки. Они, как бесенята, прошлись по её рыжим волосам, придавая им благородный блеск.

— Скорее, Оливия подбирает здесь себе любовников. Её муженёк умер пару лет назад. И, я надеюсь, её выбор не пал на Образцова. Нам только схватки с этой драной кошкой не хватает.

— Ясно.

— О, Эдуард Олегович. Кажется, он кого-то высматривает. Очень надеюсь, что тебя, моя дорогая. В любом случае, улыбайся.

Звонкий голос тётушки перешёл на шепот, и она быстро поправила непослушную прядку волос, выбившуюся из высокой, лихо закрученной причёски. Внутри меня всё тут же покрылось льдом и инеем при мысли о том, что то, за чем мы явились на этот аукцион, уже совсем близко.

Рядом.

И я чувствую обжигающее дыхание своей скорой расплаты.

— Оксана Валерьевна, вы ли это?

Хрипловатый баритон обдул меня терпким дыханием коньяка, пощекотав шею. По телу моментально побежали колючие разряды, заставляя бежать кровь по венам в два раза быстрее.

Ноги моментально стали ватными, отказываясь повиноваться, и я судорожно сделала рваный вдох.

Обернулась на голос, постаравшись не упасть на огромных шпильках.

— Эдуард Олегович! Как приятно вас снова видеть! Вы — в отличной форме, такой шикарный мужчина! Поздравляю с приобретением, полотно просто чудесно!

— Вы правы. Давно хотел купить Рубенса для своей коллекции. Но сегодня чуть не лишился своей мечты из-за вашей спутницы…

Жар моментально прилип к затылку, проносясь по телу обжигающей волной и я постаралась улыбнуться как можно непринуждённее. Болтоного цвета глаза Образцова вперились в мою хрупкую фигурку, буквально терзая её на части одним лишь властным похотливым взглядом.

Сцепила руки в кулаки, отступив на шаг от мужчины, и он плотоядно ухмыльнулся, кажется, оставшись довольным произведённым впечатлением.

— О, это — Лада, моя племянница.

— Странно, я не знал о наличии у вас такой прекрасной родственницы.

Обжигающий взгляд мужчины буквально тараном упёрся в мою грудь и соски под тонким алым платьем неожиданно напряглись, готовясь пойти в атаку.

— Лада долгое время жила в Италии. А сейчас они с отцом были вынуждены переехать назад, на Родину.

— А что так? Жизнь в Италии показалась вам скучной?

Эдуард Олегович моментально перешёл на итальянский язык, поворачиваясь ко мне лицом. В его глазах промелькнуло какое-то ехидство, приправленное подозрениями, и я поняла, что это — своеобразная проверка.