Верный клинок | страница 49



Он тронул коня, двинулся за селянами по тропинке.

— Ваше Величество, — крикнула вслед ему Магдала. — Это земли моего отца, позвольте вашему верному вассалу самому решать как обходится с живущими на его земле.

Раэл спросил, ни к кому не обращаясь.

— Вы обращались к герцогу?

Идущая у стремени селянка ответила спокойно.

— Его Светлость изволил приказать не беспокоить его по таким мелочам.

Король обернулся к сестрам.

— Возвращайтесь домой милые дамы, и передайте отцу, что теперь эти добрые люди под моей опекой.

— Это нарушение всех приличий и законов гостеприимства! — Магдала фыркнула, и с места пустила коня в галоп.

— Разрешите мне сопровождать вас, Ваше Величество, — тихо произнесла Женевьев. — Я немного сведуща в лекарском деле, и возможно смогу быть полезной.

— Как пожелаете леди, — с поклоном ответил ей Раэл.

Их свита разделилась. Одна часть отправилась вслед за Магдалой, другая — за Женевьев и королем. Они ехали бок о бок, молча, но постоянно украдкой поглядывая друг на друга. Наконец король нарушил молчание.

— Весной здесь должно быть красиво. Да и сейчас, на исходе лета есть на что полюбоваться.

— Я хорошо знаю эти места, Ваше Величество, — улыбнулась дочь герцога. Впервые в ее речи и улыбке проскользнуло что-то живое, настоящее. — Я часто гуляю здесь. Кажется, я знаю здесь все!

Она обвела сияющим взглядом раскинувшийся вдоль тропинки лесок. В ее серых, не слишком красивых глазах отразилось небо.

— Вы любите лекарское дело, Женевьев?

— Да, — ответила она. — Я знаю себе цену, и понимаю, что в жены я не гожусь… Я могла бы пойти в жрицы, но это не то, чего я хочу от жизни.

Они снова замолчали. Потом Раэл облегченно вздохнул.

— Вы все же умны!

Женевьев рассмеялась.

— Именно поэтому отец приказывает мне держать рот на замке, когда я рядом с посторонними мужчинами. Красивым женщинам ум еще прощают, но таким дурнушкам, как я…

— О, — сказал Раэл. — Я достаточно высокого о себе мнения, чтобы не переживать по поводу того, что рядом со мной умная девушка.

Он помолчал немного и добавил:

— Отчего-то же вы мне открылись?

Женевьев опустила голову.

— Не знаю ничего о вашем уме, но думаю, что вы добрый и справедливый государь. Мы прибыли.

Их кони ступили на узкую улочку, обрамленную с двух сторон невысокими домами.

Девушка, сошедшая с ума, сидела на скамье в темной, покосившейся мазанке, которая была не лучше и не хуже других в этом селе. Маленькое окошко, затянутое бычьим пузырем давало слишком мало света. Раэл, зашедший первым, споткнулся о горшок, и едва не получил в лоб черенком падающей метлы.