Пятая руна | страница 17
— Бросьте, магистр, — скривился Лирс. — Вам ли не знать, что эти лодыри не поднимут задниц со стульев, пока не свершится Тёмная Месса.
— Сплюньте, профессор, — посоветовал некромант. — И по дереву постучите, вон тот шкаф подойдёт. А потом объясните, чего хотите от меня прямо сейчас.
— Нужно съездить туда. Это в Сауте, закрытый завод.
Я разинула рот и далеко не сразу смогла закрыть его, потрясённая этим заявлением. Только вчера мне, бестолковой студентке, любезно разъяснили, что соваться туда не надо, лучше оставить разбирательство профессионалам. И вот теперь профессор Лирс, опытный маг, уж явно понимающий, что к чему и насколько опасен может быть демонолог, пойманный с поличным, ведёт себя не лучше моего безбашенного братца. Собирается поехать за ним следом.
— До Саута шесть часов на машине, — напомнил некромант.
— Значит, стоит поторопиться, — бесстрастно ответил Лирс.
— Почему вас так занимает эта история, профессор?
Лирс прошёлся по кабинету, несколько секунд задумчиво поразглядывал фикус, притулившийся в углу у окна. Сейчас он больше не злился, но страх никуда не исчез. Только компанию ему составляло нечто, похожее на грусть.
— Этот завод принадлежал… собственно, и принадлежит моей семье, — ответил он, наконец, гладя пальцами листок фикуса. — Незадолго до закрытия там пропали двое рабочих. Потом, уже после, ещё два подростка из городка. Полиция решила, они утонули, потому что родителям ребята сказали, что собираются на озеро. Но один мальчишка утверждал, что видел, как они направлялись к заводу.
— Если про место уже ходили нехорошие слухи, он мог и соврать, — заметил некромант.
— Мог, конечно, — пожал плечами профессор. — Дело совсем в других событиях. Четверть века назад наша семья ещё постоянно жила в Сауте. Я там родился и вырос, как и мой старший брат. Который там же и пропал.
— При загадочных, полагаю, обстоятельствах.
— Да. Просто ушёл из дома вечером и исчез бесследно. Выкуп за него требовали все, кому не лень, полиция арестовала сотню человек — торговцев дурью, сутенёров, просто бандитов. Гарольд был типичным безмозглым мажором и имел соответствующий круг общения. Но всё это не принесло никаких результатов.
— Слышал эту историю, — кивнул магистр.
— Не сомневаюсь, — сухо ответил Лирс. — Поэтому сейчас скажу то, чего вы точно не слышали. Мне тогда было девять, и я любил подслушивать, о чём братец болтал с дружками, когда они бывали у нас дома. И услышал однажды, как он хвастался, что нашёл демонолога, с помощью которого точно добьётся своего.