Конвейер душ. Книга 2. Часть 2 | страница 116



Давай, ближе. Как только некромант поднимет на него нож, жрец тут же испепелит его на месте. Но Аквиаторий должен ждать, ждать до последнего. Если он нанесёт удар первым, то это всё равно, что сам распишется в своей виновности. Стоящий рядом Питерий стрелял ошалевшими глазами то на Хамилькарта, то на Аквиатория.

— Ты был главой этого покушения, красавчик, я точно узнал тебя из видений бедного Плавио. Он страдал под гнётом твоего пламени. А значит, ты тоже должен страдать!

— Я обвиняю тебя, Хамилькарт, в предательстве и желании зла кардиналу Цимицхию и всему нашему ордену!

Хамилькарт поравнялся с Аквиаторием. Не сейчас, терпеть! Заклятие быстрее клинка. Ещё секунда и … Лезвие мелькнуло в воздухе с невероятной скоростью. Жрец понял, что даже не почувствовал взмаха, он ничего не успел сделать. Рядом раздался хрип, и Питерий с выпученными глазами упал на колени.

— Смотри, смотри, как страдает твой друг! — Навзрыд заорал некромант.

Глаза Питерия вылезли из орбит от шока. Из рассечённой груди лилась кровь.

— Слишком долго. — Прошелестел Цимицхий.

Костлявая рука подалась в направлении Питерия. Вытекающая из раны кровь резко зашевелилась и, мгновенно вскипев, обвила своего хозяина. Магия крови, Аквиаторий впервые воочию наблюдал её действие. Питерия подняло в воздух, а затем раздался хруст костей, и тело аколита обмякло.

— Благодарю, друг мой, этого достаточно. В храме всё сделано аккуратненько. Помещение идеально подготовлено.

В этот момент оба стражника подхватили Аквиатория под руки, призывая отойти в сторону. Достав кинжал, некромант начал свой страшный ритуал.

Буквально через несколько минут всё было завершено. Аквиаторий знал, что это фактически фарс. Если Хамилькарт помогает врагам Асардона, то он просто заставит труп дать нужные показания. Неужели Цимицхий не понимает этого?!

— Ну, мальчик мой, открой глазки, да расскажи мне, как вы спланировали убить несчастного Плавио?

Аквиаторий весь сжался, наблюдая, как убитый открывает глаза. Ему захотелось немедленно сжечь это противоестественное создание.

— Мы мечтали устроить казнь, когда всех сторонников Вериф будут пытать на огне, а мы в это время будем забавляться с этой девкой Сетарой и её подружкой.

— Ай, шкодники. Но вы не выдержали и решили устроить репетицию, надеясь, что несчастного Плавио не найдут?

Тело молчало, продолжая открывать и закрывать рот.

— Ну, расскажи же, как вы убили лорда Плавио.

Жар с новой силой вспыхнул в ладони Аквиатория. Сейчас, момент истины.