Епископ ада и другие истории | страница 21
— Сквайр Кредитон ускакал домой, — сказал он, — но я не собираюсь рисковать здоровьем и опасностью подхватить лихорадку.
Он отхлебнул коньяк и с кривой усмешкой взглянул на пришедших, а те, что-то бормоча себе под нос, потому что знали о его репутации, вошли в комнату, где лежал мертвец, и присели на корточки возле ложа, на которое сэр Николас только что уложил Нэда Кредитона.
Вскоре появились другие — цыгане, контрабандисты и какие-то темные личности, изгнанники и бродяги, пришедшие попрощаться с умершим. Вскоре во внутреннюю комнату вошел и сэр Николас, чтобы стать свидетелем их ужаса, когда мертвец отбросит саван и встанет.
Но бдение продолжалось, пока не наступила ночь; были зажжены две восковые свечи, а Нэд Кредитон все еще не встал, не храпел и не ворочался под простыней, и сэру Николасу стало не по себе, потому что дождь кончился, и он устал от зловония и неподходящего общества.
«Идиот, — подумал он (ибо даже будучи пьян, не утратил до конца ясность сознания), — заснул пьяным сном и забыл о своей шутке».
Поэтому он протолкался к кровати и, откинув простыню, прошептал: «Послушай, приятель, горячая шутка со временем черствеет».
Но слова замерли у него на губах, когда он увидел лицо мертвеца. Услышав его крик, собравшиеся подступили к нему, и он рассказал им о проделке, какую они собирались устроить со своим приятелем.
— Но тут, наверное, вмешался сам дьявол, — добавил он. — Потому что здесь снова лежит мертвец, — или же Нэд Кредитон умер и превратился в подобие другого, — и он быстро накрыл простыней лицо с острыми чертами и светлыми волосами.
— А что вы сделали с телом Роберта Хорна, дьявол вас побери? — спросил старый бродяга, и молодой лорд, выругавшись, ответил побелевшими губами:
— Мы бросили его в заросли сорняков.
Все выбежали в ночь, впереди Гуди Бойл несла фонарь. Но в зарослях сорняков ничего не было, кроме того, из конюшни исчезла лошадь Нэда Кредитона.
— Он был пьян, — сказал сэр Николас, — и забыл о своей шутке… Когда я находился в соседней комнате…
— Он один принес тело Роберта Хорна и вернул на прежнее место? — спросила Гуди Бойл.
— Должно быть, дело было именно так, — сказала другая женщина, также похожая на ведьму. — Можешь взглянуть на тело сама…
Но сэр Николас взлетел в седло.
— Пусть будет, как будет, — дико вскричал он, — хватит на сегодня дьявольщины… У вас там Роберт Хорн… пусть будет так… Я еду в поместье Кредитона…
И он поскакал прочь, все быстрее и быстрее, по темной дороге, потому что пары коньяка выветрились из его головы, а в душу закрался страх.