Смерть стоит того, чтобы жить | страница 25



Мы вышли в центр зала и влились в ряды танцующих.

Я робко посмотрела на отставного солдата и заметила, как расширяются его зрачки. Следовало опустить глаза, но я не могла. Я смотрела не отрываясь, полностью доверившись своему незнакомому партнеру, даже не пытаясь считать шаги, как делала это во время домашних уроков. Мир вокруг исчез, остался только этот взгляд и руки. Одна из них надежно удерживала мою, птичкой пойманную в силки. Вторая прижимала бережно и, одновременно, крепко, чуть сильнее, чем предполагали приличия, но мне, внезапно, стало на них плевать. Я чувствовала жар мужской ладони, обжигающий даже сквозь корсет и ткань платья, вдыхала запах травы и жизни; нас кружил зеленый водоворот моей пышной юбки, а в глазах мистера Дрейка сквозь жажду пробилось восхищение и нежность, окутавшие меня мягким теплом, с которым не хотелось расставаться...

Когда музыка закончилась, мы сделали еще несколько поворотов, не решаясь прервать это состояние, и только потом остановились.

Раздались аплодисменты, и кто-то даже засвистел.

Я присела в шутливом реверансе и, смеясь, подняла голову. Но смех замер, как только я увидела совершенно бешеный взгляд Джонатана. Он хмурился, сжав кулаки, но взял себя в руки и буркнул.

- Отлично. А теперь все повторили.


Как бы я ни восторгалась преподавательским талантом мистера Деверо, но талант портить мне настроение у него, похоже, был даже больше.

Я не понимала, почему он постоянно ко мне придирается?

Сначала его не устроило то, как я танцевала хип-хоп. Несколько не самых приятных комментариев вывели меня из равновесия, но его фраза про мой «зад, которым вы трясете, как кондитер  желе», просто взбесила. Конечно, он и остальным не давал спуска, но почему-то именно меня его слова задевали. Однокурсники, привыкшие к разному общению, только посмеивались, меня же окатывало обидой каждый раз, когда он обращал на меня внимание. Умом я понимала, что основная проблема в том, что я воспринимала его не как преподавателя, точнее, не просто как преподавателя, но ничего поделать с собой не могла.

Потом, во время сальсы, просто вырвал меня из объятий Кена, который весьма старательно демонстрировал свои навыки вращения бедрами, и заявил, что если бы ему хотелось посмотреть на бездарную пошлость, он бы нашел куда сходить, а здесь, была надежда, собрались профессионалы.

В общем, к моменту, когда мы добрались до танго, я была уже вымотана до предела и морально, и физически. И с ужасом ждала продолжения экзекуции.