Изорванная любовь | страница 104



— Я в порядке, детка. Просто немного щиплет, — сказал я ей, отворачиваясь. Я не хотел, чтобы она запаниковала. Видимо, я зря волновался, потому что она обхватила моё лицо руками, встала на цыпочки и посмотрела мне в глаза.

— Мэйс, если ты сейчас же не сядешь в машину скорой помощи, мне придется врезать тебе по голове. И я, действительно, не хочу этого делать, детка; я вроде как влюблена в твою задницу.

Фыркнув, я спросил:

— Только в мою задницу?

Скарлетт медленно поцеловала меня, прежде чем прижаться лбом к моему, закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Я вроде как тоже влюблена в остальные твои части. А теперь, чёрт возьми, покончи уже с этим и садись в скорую, пока я не причинила тебе боль.

— Может быть, это хорошая идея, чувак. Я видел, какой ущерб она нанесла сумасшедшей цыпочке с пистолетом, и это ужасно, — со всей серьезностью сказал фельдшер позади меня.

Я кивнул ему и повернулась к Скар.

— Ты уже закончила с этим бороться? Мне нужно, чтобы ты вернулась, детка. Я могу продолжать заниматься этим дрянным дерьмом, потому что я знаю, как сильно тебе это нравится, но мне нужно, чтобы ты вернулась.

— Если ты ещё раз бросишь в меня своё дешёвое дерьмо, ты, несмотря на мою привязанность к твоей заднице, её потеряешь, — сказала она мне, лёгкая улыбка играла на её губах, её руки крепко обнимали меня за талию. — Да, я согласна. Если ты хочешь вернуть всё это безумие, ты можешь его получить. Просто больше никакой любовной музыки или пушистого дерьма, и если ты когда-нибудь снова положишь что-нибудь розовое в мою машину, ты будешь плавать с рыбами.

Огромная улыбка озарила моё лицо, когда она мягко толкнула меня в грудь.

— В машину скорой помощи. Сейчас же, Ромео. — Она провела меня в заднюю часть ожидающей машины скорой помощи, остановившись только для того, чтобы обнять и поцеловать мою семью на прощание, когда они уходили. — Я встречу тебя там. Мне нужно проверить Тини, прежде чем я уйду, — сказала она мне, наклоняясь, чтобы встретиться с моими губами, когда я лежал на носилках.

— Люблю тебя, Скар, — прошептал я ей в губы.

— Я тоже тебя люблю, Мэйс. — Её слова сняли тяжёлый груз с моей груди. Всё должно было быть просто прекрасно, более чем прекрасно. У меня была любовь Скарлетт. Может, мы и не идеальны, но это было то самое, что я знал, что искал, то, что мне нужно было снова вдохнуть.

— Подожди секунду, приятель, я просто дам тебе что-нибудь, чтобы снять боль, — сказал мне фельдшер, запрыгивая в машину.