Поединок страсти | страница 51



Ночь у Бобби Рэй казалась меньшим из двух зол. Но он вовсе не собирался втягивать в это дело и Бобби. У него уже несколько месяцев не было женщины, и, принимая во внимание то, как он вел себя этим утром, может показаться, что он сменил сексуальную направленность.

Скривившись от этой мысли, Команчо натянул рубашку и брюки и, разбудив дремавшего на кухне Траубла, поставил кофейник на плиту. Затем, выпроводив собаку за дверь, постоял на крыльце.

Когда он вернулся в дом, Бобби Рэй уже сидела за столом. На ней была короткая юбка, которую она обычно носила на работе.

— Спасибо за отличный кофе, — сказала, она, салютуя ему своей чашкой.

— Уж если кого-то и нужно благодарить, так это тебя. Я был слишком бесцеремонен с тобой этой ночью.

— Ты можешь пользоваться моей дружбой в любое время суток, как только это взбредет тебе в голову. — Бобби Рэй заговорщицки подмигнула ему.

— Спасибо, но я все равно чувствую себя отпетым мерзавцем.

— О, прекрати, к чему эти слащавые излияния. Я люблю, когда в мужчинах есть нечто необъяснимое. — Она поставила чашку, подошла к Команчо и чмокнула его в щеку. — Увидимся в кафе. Завтрак за мной!

Бобби ушла, Команчо же продолжал сидеть, сбитый с толку и изумленный вечной, неразрешимой загадкой женской логики. Мужчины могут многое, они даже научились расщеплять атом, но им никогда не разобраться в хорошенькой женской головке.


Этой ночью Кэйт очень мало и плохо спала. Ей казалось, что утром она будет совершенно разбита. Но вопреки ожиданиям, энергия била из нее ключом. Вчера вечером она уверяла отца, что обязательно справится с ранчо. Хотя в глубине души ей трудно было поверить в свои успехи на поприще сельского хозяйства. Разговор с Команчо, не скрывшим от нее тяжелого положения дел, только усугубил сомнения.

Вновь и вновь прокручивая в уме проблемы Пансиона Прайдов, Кэйт пыталась трезво оценить ситуацию и свои возможности.

Решение, как казалось Кэйт, всех проблем пришло совершенно неожиданно. Сегодня утром… под душем… Окрыленная надеждой Кэйт, даже не высушив до конца волосы, поспешила на кухню. Дельта уже сидела за столом с чашечкой кофе.

— Да ты у нас ранняя пташка, дорогая, — воскликнула она, поднимаясь из-за стола. — Я приготовлю тебе что-нибудь на завтрак?

— Я не хочу, чтобы вы беспокоились, и совсем незачем ждать меня каждый раз. Мне не нужна компания, я не гость, — мягко, но твердо отказалась Кэйт от услуг Дельты.

Дельта искренне и от всего сердца улыбнулась ей в ответ: