Вишнёвое счастье для оборотней | страница 76
– Мы готовы вас выслушать. Что вы хотите нам поведать о пропавшей в раннем детстве малышке? Сколько слёз мы пролили, пока шли поиски. Сколько денег потратили на частных сыщиков. Нанимали только опытных оборотней. Поэтому мой муж вам и не поверил. Не захотел тревожить старую рану. Простите нам холодный приём. Приглашаю вас к столу, скоро накроют обед, там и поговорим о ваших намерениях. Да и вдруг вы ошиблись, и это не та Луиза и не та девочка.
«Ох, лисы! Вывернутся из любой ситуации!»
Девушки встали и медленно подошли к Клиффорду.
– Мы рады приветствовать такого представительного и красивого альфу в нашем доме!
– Девочки, где ваше воспитание? – возмутился отец.
Те, спрятав улыбки, присели в реверансе и выскользнули из комнаты.
За столом сидело шестеро, не считая гостя. У хозяина дома, кроме двух дочек, ещё было два сына.
Все с любопытством ждали рассказа о том, что Клиффорд знает об их потерянной родственнице и почему он просит руки девушки именно сейчас.
– Я полюбил вашу дочку с первого взгляда…
– Это похвально, – хозяин дома перебил говорящего. – Но с чего вы решили, что у Эльзы появилась вторая ипостась, и когда это произошло?
– Произошло вчера, сам видел и отвозил её к врачу. Он прописал успокаивающие капли, чтобы полный оборот прошёл легко и безболезненно. А ещё упомянул, что в кругу родной крови лисичка проявит себя быстрее. Поэтому мне пришла в голову мысль узнать о прошлом Луизы. Нанятым сыщикам не составило труда быстро сопоставить все факты. И вот я тут, перед вами, прошу помощи в обороте для Эльзы и разрешения жениться на вашей дочери. Мой род очень древний, уважаемый, богатый. Конечно, не настолько богат, как ваш, но думаю, что этот союз принесёт выгоду, как вам, так и мне.
– Спасибо, уважаемый Клиффорд, вы принесли в наш дом благую весть. Мы с женой уже отчаялись когда-либо увидеть свою малышку. В скором времени мы заберём её из того места, что вы нам укажете, и дадим вам ответ. Думаю, что, скорее всего, он будет положительным. Но вы сами понимаете, нам сначала нужно удостовериться, что это наша дочь, – улыбнулся Янмин Ликсиан. – А Луиза сейчас в кафе? Где оно кстати находится?
– Нет, Луиза Рудольфовна в свадебном путешествии, со своим мужем. На лайнере в техномир отбыла.
– Жаль! Очень жаль, мне бы хотелось увидеться с ней и спросить прямо в глаза, как моя сестра могла так поступить, похитить и увезти племянницу в неизвестном направлении, – глаза говорящего наполнились грустью. Заметив это, леди Сателия погладила мужа по лежавшей на столе руке.