Вишнёвое счастье для оборотней | страница 118
– Это, по-вашему, честный бой? Вчетвером на одного!? – лиса пыталась подбежать поближе, но её остановили Демид с Марфой.
– Они просто стоят, да и медведь обязательно справится с ними, не переживай! – увещевала племянницу Луиза.
Не успела женщина договорить, как Клиффорд сделал первый выпад в сторону Михаила.
Короткая бешеная схватка. Волк, не уступающий медведю в размерах, попытался схватить противника или за бок, или за горло, но лапы медведя работали, словно пропеллеры. Соперник отлетел в сторону и ударился о большой камень, но тут же поднялся и ринулся вперед. За ним последовали волки из его стаи.
Двое пытались обойти медведя со спины, ещё один отвлекал спереди, Клиффорд пытался зайти сбоку.
Пока медведь увлечённо раскручивал прыгнувшего волка за хвост, двое, что заходили сзади, напали на открытую спину Миши, тот очень громко зарычал, пытаясь упасть на землю и соскрести подлых волков.
– Ах вы, гады! – Эльза ужиком проскочила между медвежьих лап Марфы и кинулась в драку.
– Ты куда! – вслед неслись крики переживающих тётушек.
Эльза на полной скорости подбежала к дерущимся. Самым ближайшим волком оказался тот, что пытался зацепиться за спину медведя.
«Неужели волки могут быть такими подлыми?», – эта мысль тревожила Эльзу.
Небольшие, по сравнению с медвежьими, зубы сомкнулись на задней ноге хищника-недруга.
Волк взвизгнул, не ожидая такого подлого нападения сзади. Жертва лисьего произвола угрожающе зарычала, отвлекшись от драки с медведем. Эльза этого и добивалась. Просто отвлечь. Волк с белым пятном на груди скалился и рычал еще более страшно и зло, но не нападал в ответ.
Страх за Эльзу и отсутствие одного противника на спине прибавило сил и злости медведю. Он одной лапой отправил противника, пытающегося вцепиться в его морду, в нокаут. Белогрудый, на чьей лапе висела Эльза, понимая, что перевес уходит на сторону медведя, пытался стряхнуть с лапы маленькую лису, но безуспешно. Поэтому развернулся и, раскрыв пасть, попытался поймать пушистый рыжий хвост.
Эльза отпустила чужую лапу, и тут же, пролетев под животом огромного волка, хотела впиться противнику в горло. Тот ловко увернулся, но при этом не заметил летящей медвежьей лапы.
Ещё один противник был повержен.
Тот, что болтался на спине, благополучно приземлился на лежащего без сознания собрата и, прихрамывая, отошёл подальше, не пытаясь больше помочь своему вожаку.
– Клиффорд, ты не настоящий волк, ты не альфа стаи! Ты трус! – в запале закричала Эльза. – Отдавай моё кольцо!