Драконов больше нет. Дилогия | страница 85




— Идём, девочка.


Тишина за его спиной подтвердила моё предположение о том, что гроза закончилась, ветер стих, тучи рассеивались, освобождая из плена испуганное солнце, уже мечтающее о законном сне. Я охотно кивнула, соглашаясь продолжить путь. Мимоходом поправила его:


— Меня зовут Верна.


Гигант, развернувшийся было ко мне спиной, вдруг застыл и напрягся, будто что-то испугало его или озадачило. Я поторопилась заглянуть в его растерянное лицо. Он глядел на меня странно, с беспокойным недоверием человека, увидевшего призрак.


— Что-то не так? — спросила я его осторожно, совершенно не предполагая чего ожидать от этого существа.


Гор отмер, расслабился и ответил уже со спокойной печалью:


— Всё так. Хорошее у тебя имя.


После этого мы долго молчали, пробираясь по довольно опасной, скользкой после дождя, каменной тропе. Я быстро перестала озадачиваться необъяснимой реакцией Гора. Он всё же не был человеком, и я вряд ли когда-нибудь смогу понять его. Мои мысли шалью накрыла горькая печаль. Всё это время я ни на секунду не забывала о своей боли, которая стала неотделимой от меня с момента гибели Лордина. Я ведь так и не смогла проститься с ним. Смарт не позволил даже укрыть его тело камнями, оставив его ветру, солнцу и падальщикам. Эта мысль не давала покоя. Я не хотела, чтобы тело любимого было растерзано, или же гнило, с мечущейся рядом, привязанной к нему душой. Кошачья легенда гласила, что душа заклинателя способна воплотиться в сумеречном коте, если его мёртвое тело предать огню. Да, только огонь смог бы позволить это перерождение. Я желала подарить любимому свободу и отдать его душу ветру, вот только не знала, как это сделать. Мой потемневший от горькой заботы взгляд остановится на фигуре гиганта, спокойно идущего рядом. Казалось, он тоже о чём-то напряжённо размышлял, и мне не хотелось ему мешать. Но тоска вынуждала решиться потревожить того, кто пообещал мне свою помощь.


— Гор, — неуверенно позвала я гиганта, легко касаясь его руки. — Ты обещал помочь мне. Ведь так?


Хранитель скал вздрогнул, явно выныривая из задумчивости, словно расставаясь со сном наяву.


— Я помогу, — рассеяно кивнул он, продолжая размерено ступать по камешкам.


Я воспряла духом, обнадёженная его словами, и начала путано излагать свою просьбу.


— Ты хранитель скал, значит, живёшь здесь давно и знаешь горы лучше кого бы то ни было. Не зря же местные люди зовут тебя горным духом. Я надеюсь, ты сможешь отыскать то место, где лежит мёртвое тело моего любимого. Я хочу найти его и предать огню. Ты понимаешь, о чём я тебя прошу?