Танцевальный зал мертвых | страница 31



Тем не менее, луна почти прямо над головой. Сегодня ночью будет сильный мороз. А где были Джордж Болоног и Эрнесто Ката? Мертвые? Возможно, Ката, но внезапно это показалось маловероятным. Ни у кого не было причин убивать его. У крови могли быть другие источники. Наверное, это был зря потраченный день. Не было ничего особенного, кроме крови. Два квадратных ярда окровавленной земли под пиньоном и два мальчика пропали без вести. Все говорили, что один из них был сумасшедшим. Что еще там было?


Что-то украденное из лагеря антропологов - такая банальная вещь, которую нельзя было упустить. И что-то похожее на качину Зуни, вынюхивающего в лунном свете в коммуне хиппи. Что, черт возьми, это могло быть? Он снова подумал о том, что его глаза видели в бинокль, изменив образ в его памяти. Неужели его глаза превратили что-то, что казалось странным в лукавом свете, в то, что подсказывало его воображение? Тогда что это могло быть? Большая фетровая шляпа со странными складками? Нет.


Лиафорн вздохнул и зевнул. В голове гудела от усталости. Он больше не мог сосредоточиться. Сегодня он будет ночевать в доме капитула Рамы. Завтра утром он свяжется с полицией Зуни. Они сказали бы ему, что Ката пришел домой ночью и признался в глупом розыгрыше. Лифорн внезапно понял, чем будет объяснение. Заколотая овца для праздника Шалако. Мальчики сберегли её кровь, используя ее для сложной шутки, не осознавая всей её жестокости.




Там, где дорога пересекала хребет, выходивший на долину Рамах, Лиафорн замедлил ход и включил радиопередатчик. Оператор в Раме должен был ещё лежать в постели, но Лиафорн быстро принял Window Rock.




Для него было три сообщения. Капитан хотел знать, продвигается ли он в этом делу. Его жена позвонила и попросила напомнить Лифорну, что у него визит к стоматологу в Гэллапе в 2 часа дня.


А полицейское управление Зуни позвонило и попросило сообщить Липхорну о том, что Эрнесто Ката найден.




Лиафорн нахмурился, глядя на рацию. "Нашли? Это все, что они сказали?"




«Дайте проверить», - сказал диспетчер. «Я не понял сообщения». Диспетчер казался сонным. Лиафорн потер лицо рукой, подавляя зевок.




«Нашли его тело», - сказал диспетчер.






-------------------------------------------------- ------------------------------




Глава седьмая




Вторник, 2 декабря, 7:22.


СОЛНЦЕ, восходящее над хребтом Осо, согревало правую сторону лица Джо Лиапхорна и отбрасывало тень его профиля по горизонтали на сырую серую землю, обнаженную оползнем.