Джулс, охотник за головами | страница 82
– Ни в коем случае, – ответила я, доставая пару босоножек с ремешками.
– Поверь мне, они чертовски сексуальны.
Я посмотрела на свои ботинки и сандалии.
– Ладно, хорошо, я надену их. Но дело не в том, чтобы делать все, что ты говоришь. Дело в том, что я знаю, что не поскользнусь и не выставлю себя дурой в них, как в сандалиях.
– Без разницы.
– Терять нечего, – прошептала я, задержав дыхание у двери.
Как только я вышла в коридор, внизу послышались голоса. Добравшись до лестничной площадки, я посмотрел вниз. Джексон стоял у подножия лестницы, слушая, как тетя Вивиан что-то бормочет. Мама стояла рядом с ней с озабоченным выражением на лице. При виде Джексона мое сердце слегка затрепетало. Ладно, это было больше похоже на сальто назад, и я ненавидела себя за это. На нем были брюки цвета хаки и поло в белую и зеленую полоску. Зеленый цвет рубашки подчеркивал его глаза.
Когда я добралась до нижней ступеньки, Джексон смерил меня взглядом с головы до ног. На его лице отразилось удивление.
– Джулс, ты выглядишь... удивительно. – Как только эти слова слетели с его губ, он наклонил голову и румянец залил его щеки.
– Гол, Джулс, – сказал Уайатт.
– Спасибо. Ты тоже хорошо выглядишь, – ответила я.
Тетя Вивиан улыбнулась нам.
– А вы только посмотрите на себя в одинаковых зеленых тонах. Вы выглядите как образцовая пара.
Я посмотрела на нее «не могу поверить, что у тебя хватило наглости сказать это» взглядом. Джексон уставился на свою рубашку, а потом на мое платье.
– О да, мы подходим друг другу.
– Господи, кажется, меня сейчас вырвет, – сказал Уайатт.
– Укуси меня, – пробормотала я.
– Прошу прощения? – спросил Джексон.
–Я... э-э... сказала, что нам лучше уйти, – сказала я, направляясь к двери.
Джексон повернулся к маме и тете Вивиан.
– Я обещаю, что Джулианна будет дома в приличное время, и я буду хорошо заботиться о ней, пока нас не будет.
– Не сомневаюсь, – ответила мама с неуверенной улыбкой.
– Вы прекрасно проводите время, – сказала тетя Вивиан, выводя нас на крыльцо.
Джексон и я молча поднялись на крыльцо.
– Ладно, когда доберешься до его машины, скажи что-нибудь приятное. Парни любят свои машины.
«Мерседес» с откидным верхом появился в поле зрения, и я ахнула. С театральным размахом я воскликнула:
– Ух ты, у тебя красивая машина.
– Успокойся немного на представлении, – пробормотал Уайатт.
Джексон улыбнулся, открывая дверцу машины.
– Спасибо. Папа подарил мне его на шестнадцатилетние.
– Здесь четыре или шесть цилиндров?