Варвар поколения Зет | страница 54
И начали бесцеремонно копаться в моих вещичках. И что они ожидают там найти? Оружие и наркотики? Так почти все оружие при мне. Наконец, убедившись, что кроме соли я нечего ценного я не везу, воины щедро отсыпали себе килограмм шесть в качестве платы за гостеприимство. А чего им стесняться? Я же эту соль именно для них и добывал и вез сюда.
Чтобы отвлечься от гневных мыслей, я начал разглядывать селение, в которое попал. Большая деревня, от 500 до 800 человек. В основном преобладают полуземлянки, но есть в наличии и юрты, кибитки, шатры, шалаши и даже каменные хижины из местного ракушечника. В общем, первое впечатление будущий Пантикапей производил достаточно убогое — несколько сотен жалких хижин, окруженные частично невысокой стеной из грубо обтесанных слоистых желтых камней, а частично — частоколом из грубо обтесанных бревен. Над варварским поселением возвышалась и царила гора, в будущем получившая имя Митридата (дар персидского бога Митры).
Дружинники, которые осуществляли таможенный контроль, производили впечатление людей неукротимого нрава и звериной свирепости. Не беда, что смуглые и невысокие, зато поджарые, быстрые и тренированные. Да и оружие они имели явно получше моего — длинные кинжалы из бронзы и копья с бронзовым наконечником. Как-то стыдно даже за свой маленький верный томагавк, заткнутый за пояс.
Но все же, похоже, что местные жители не славились ни богатствами, ни слишком хорошим оружием, однако рьяно отстаивали свое занятое стратегическое место в постоянных стычках с другими племенами, что не слишком способствовало бурному развитию местной культуры. На такое хорошее место всегда найдется слишком много желающих! Многие поколения десятилетие за десятилетием они теряли достижения своих более культурных соплеменников с юга, востока или запада в науках и искусствах, однако сохраняли унаследованную от предков первобытную ярость в ожесточенных битвах.
Умом я это понимал, но после такого неласкового приема теперь не испытывал никаких теплых чувств по отношению к пантикапейцам. Впрочем, сразу не убили и скальп не ободрали, уже хорошо, по нынешним временам это тоже немало.
Я, лавируя между вытащенных из воды лодок и сушащихся рыбацких сетей, бесшумно подошел к открытым воротам и окликнул стражу, чтобы меня пропустили, не дожидаясь, пока они заметят меня первым. Часовые спокойно сидели возле костра и травили байки, в полной уверенности, что вокруг все тихо — полная беспечность. Чей-то хриплый голос приказал мне стоять на месте. Тот час высыпали воины, с суровыми, заросшие кудлатыми волосами лицами, и вытаращили на меня пристальные холодные карие, серые или даже голубые глаза.