Вэй-У-вэй | страница 62



Менеджер задумался.

– Красивая. Глаза. Да, может, во взгляде.

– Что именно.

– У нее черные глаза. Именно черные. И она их так прищуривает… Хотя, знаете, для некоторых народностей Китая такой цвет глаз характерен. Нет, я ничего не могу сказать определенно. Не понимаю, как она могла. Такая приятная молодая леди.

Донг передал детективам визитную карточку, которую оставила ему девушка.

– Так… она прищуривает глаза. Русская тоже прищуривала глаза, – пробубнил Стэнли. – Американка была в очках. У них у всех проблемы со зрением? А? – обратился он к Гарри.

Гарри не знал, что ответить.

– Нет, ты мне скажи, у них что, у всех проблемы со зрением?

– Что ты хочешь этим сказать? Что это значит, Стен?

– Пока не знаю. Но это то, что объединяет девушек. Так, Гарри?

– Возможно. Но не очевидно.

– Хм… Не очевидно, говоришь? Посмотрим.

– Вот. – Гарри показал ему визитную карточку девушки. – Там номер телефона. Мы звоним. Никто не отвечает. Но сигнал есть. Пытаемся найти, где находится источник сигнала.

– Хорошо. – Стэнли вертел в руках карточку. Потом ухмыльнулся: – А хочешь я тебе скажу, где находится источник?

– Где?

– Там же, где он был в прошлый раз. В мусорной куче!

Стэнли злился. Он еще раз обошел пространство магазина, фиксируя внимание на трех камерах, которые находились в зале, подошел к витрине, где были выставлены дорогие часы.

– Пока все свободны, – обратился он, наконец, к работникам магазина. – Если у нас будут вопросы, мы вас вызовем. Поехали в департамент. – Сказал он Гарри. – Здесь мы больше ничего не выясним.

У выхода из магазина Стэнли остановился. Вернулся к работникам, отвел в сторону Донга и спросил:

– А что означает по-китайски имя Нинг?

– Спокойствие.

Стэнли вопросительно посмотрел на Донга.

– Нинг – означает «спокойствие», – грустно улыбнулся тот.

Все. Больше Стэнли ничего не спрашивал. Он направился к выходу, задумчиво вертя в руках карточку.

В этот же день. Вечером…

…Соня собирала чемодан. Веики следила за ней и периодически издавала странные звуки недовольства. Стоило Соне присесть, как кошка тут же взбиралась ей на колени, лезла обниматься и с такой нежностью заглядывала в глаза, что в один момент Соня не выдержала, зарылась лицом в теплый и пушистый кошачий живот и заскулила, хлюпая носом.

Кошка испугалась. Почувствовав, что хозяйка хочет с ней расстаться, она задрожала и начала обнимать Соню с каким-то неистовством. «Не бросай меня», – говорил ее взгляд.

Посмотрев в эти глаза, Соня заревела в голос, обняла свою пушистую подружку и так просидела с ней до темноты. Веики не теребила хозяйку, не просила приготовить еду. Утешала, обнимала, урчала… Успокаивала.