Школьный бунтарь | страница 30



Я разочарованно выдыхаю через нос, впиваюсь ногтями в верхнюю часть бедра, чувствую укус боли в том месте и наслаждаюсь этим. Мне это нужно, чтобы успокоить нервы.

— Я уверена, что половина того, что ты слышал — правда. И уверена, что вторая половина — это чушь собачья.

— И какая половина какая?

— Выбирай сам. Это уже не имеет значения.

Его глаза устремлены на меня. Я чувствую его пристальный взгляд, как будто чувствую руку на своем плече — очень физически, очень реально.

— Ты продаешь кокаин из своего шкафчика? — спрашивает он.

Я едва сдерживаю смех.

— Посмотри на меня. Я что, похожа на какого-то наркобарона?

Алессандро пожимает одним плечом, оглядывая меня. Его пристальный взгляд переходит с моего лица на футболку с названием группы и простые синие джинсы. Он останавливается на моих потрепанных, поношенных высоких ботинках и ухмыляется.

— Непростое решение. Некоторые наркодилеры — покрытые татуировками дегенераты, ездящие на мотоциклах. Некоторые из них — бабушки библиотекарши, торгующие травкой.

Боже, он просто бесит меня.

— Нет, я не продаю кокаин из своего шкафчика. Если это и есть настоящая причина, по которой ты пришел сюда, чтобы досаждать мне, то я боюсь, что тебе чертовски не повезло.

— Я не хочу покупать у тебя наркотики, Сильвер. Не забывай, что я покрытый татуировками дегенерат, разъезжающий на мотоцикле. Я могу найти свой собственный кокаин.

— Потрясающе. Почему меня не удивляет, что ты употребляешь наркотики?

— Ты торгуешь телом за наличку? — Алессандро даже не моргает. Судя по выражению его лица, он только что спросил меня, какой сегодня гребаный день недели.

Беспокойство начинает проникать в мои кости. Конечно же, он пришел сюда не за этим.

— Нет. И не собираюсь, я не шлюха.

Он кивает головой.

— А что насчет изнасилования? Ты безосновательно обвинила группу студентов в том, что они изнасиловали тебя в прошлом году?

Цвет сходит с моего лица, мое сердце бьется быстрее, чем когда-либо, я заставляю себя посмотреть ему в глаза и медленно качаю головой.

— Нет. Я этого не делала, — шепчу я.

Алессандро даже не шевельнулся. Капелька воды, блестящая на кончике его темных волос, срывается и падает на кожаную обивку сиденья. Где-то снаружи, на другой стороне парковки, пронзительно кричит и смеется девочка, вероятно, бегущая под дождем от здания школы к своей машине. Я пытаюсь успокоиться, обнажая душу и по-бунтарски смотрю на грубого мальчишку с легким, самым мягким итальянским акцентом в его грубом, звучном голосе.