Вернуться с призраком | страница 66



Пока другие танцующие не знали, что делать с песней, Декс знал. Он притянул меня к себе, одна рука обвила мою талию, танец был медленным, но бодрым. Он так хорошо танцевал, что я просто дала ему вести меня, было просто соответствовать его движениям, когда я просто отпустила себя.

— All I ever wanted, — пел он мне, голос сочетался с низким тембром Дэвида Гаана волшебным образом, — all I ever needed, is here, in my arms*.

По моему телу пробежали мурашки, живот покалывало, его идеальный низкий голос проникал в меня. Мне хотелось добавить высокую гармонию Мартина Гора, но я не хотела портить бархатный идеал поющего Декса.

И это было так романтично. Я закрыла глаза и прильнула головой к его груди, вдыхая запах любимого мужчины, позволяя песне, которую я любила, двигать нас синхронно.

И тогда это поднялось из глубин во мне, как песня, которую я не могла подавить.

— Декс, — прошептала я, обвив руками его шею, глядя на него с такими эмоциями, что я могла разлететься на миллион кусочков. — Я хочу ребенка.

Его брови приподнялись. Глаза расширились. Он моргнул.

— Что? — сказал он, облизнув губы, наши движения замедлились до остановки в центре зала.

Я сглотнула, пытаясь держать себя в руках. Я не думала, что будет так страшно. Слова «words are very unnecessary»** в песне заставили меня подумать дважды, пока она звучала в зале.

Я отвела взгляд, но Декс был быстрым, его пальцы поймали мой подбородок, подняли мою голову, заставляя смотреть ему в глаза.

— Что ты только что сказала? — тихо спросил он, глядя на меня дикими глазами. Его пальцы на моем подбородке подрагивали.

— Думаю, я готова… — начала я. — Нет, я знаю, что я готова. Я хочу завести семью. С тобой. Это понятно. Я хочу от тебя детей.

Боже. Почему это звучало нормально в голове, но стоило открыть рот, и я зазвучала как идиотка?

— Наверное, это прозвучало неправильно, — быстро добавила я. — Прости.

— Неправильно? — смог выдавить Декс. Мы все еще стояли посреди танцпола, и он разглядывал мои глаза, словно что — то искал. Его ладони подвинулись на моем лице, пропали в моих волосах, пока он удерживал меня на месте. — Перри, прошу, скажи, что ты говорила это всерьез, потому что я впущу это в сердце. И там оно и останется.

Я тепло улыбнулась ему.

— Я говорила все это всерьез. Я бы хотела залететь от тебя.

Он потрясенно смотрел на меня миг, а потом рассмеялся, его глаза слезились, а улыбка была такой широкой, что я едва дышала.

— Я даже не знаю, что сказать. Не знаю.