Гамбит пешки | страница 7



На площади были только двое местных, пастух говорил с женщиной, тянущей воду из колодца. Если они были тут за ней, тогда они плохо загоняли ее в угол. Главная дорога Синду тянулась через площадь деревни, два узких переулка лежали за Ю. Одна из них была в веревках с постиранным бельем в это время дня, это прикроет ее при побеге. Она взглянула на девочку, та еще глядела на Ю, терпеливо улыбаясь.

— Что это? — спросила Ю. — Шантаж? У меня нет денег и…

— Нет, — быстро сказала девочка. — Ничего такого. Я пришла просить тебя о помощи. Позволь начать заново. Меня зовут Нацуко, и я — богиня.

Ю уставилась на девочку, получила лишь бесстрастную уверенность в ответ. Она бегло знала о богах, хотя их было так много, что только монахи могли надеяться запомнить всех. И все же имя звучало знакомо.

— Это ипианская богиня потерянного? — спросила она.

Девочка нетерпеливо вздохнула.

— Богиня утраченных возможностей и потерянных вещей, — проворчала она. — Не потерянного.

Богиня спустилась бы с небес, чтобы мучить Ю? Такое было возможно. Что хорошего делали боги, если не играли со смертными? Хуже всего было то, что богиня, сидящая напротив нее за столом, была не самым безумным, что она видела. Она видела давно мертвых героев, вернувшихся к жизни, видела, как они убили они. Она думала, что оставила эту жизнь позади.

— Тогда скажи, маленькая богиня, — сказала она, — почему вы, боги, всегда являетесь как дети? — она сомневалась, что могла убежать от богини, но это было вероятнее, чем сбежать от Законов Надежды, если он шел за ней. Он был легендой, известной широко. Никто не сбегал от него.

Девочка прищурилась.

— Всегда? Ты уже встречала богов?

Пара прядей волос снова упали ей на лицо, и Ю убрала их за уши.

— Был шинигами пару лет назад… — она снова взглянула на площадь в поисках опасности, но все казалось мирным.

Девушка фыркнула со смешком.

— Шинигами — не боги. Это духи. Сильные духи, да, но они больше похожи на ёкаев, чем на богов, — она говорила о Жнецах дерзким тоном, и Ю давно научилась понимать, что так она могла говорить правду. Редкие люди знали правду о шинигами, и в Хосе еще меньше могли знать правду о малоизвестной ипианской богине. — Но если тебе станет лучше от этого… — девочка умолкла. Ю прищурилась, пастух все еще болтал с женщиной у колодца. Ю была уверена, что видела его в деревне раньше, но он слишком часто, по ее мнению, поглядывал в ее сторону.

Голос девочки стал изумленным хрипом древней бабушки.