Гамбит пешки | страница 56
Ю фыркнула.
— Только лжецы и один давно мертвый принц.
Чжуан ли Фан поднял два пальца.
— Теперь два принца.
Ю пожала плечами.
— Я относила тебя к первой категории.
Он отклонился и схватился за грудь.
— Ты меня ранишь, — он усмехнулся. — Мне это нравится. Зовут Чжуан ли Фан, но мои друзья, — он сделал паузу и усмехнулся ей, — и возлюбленные зовут меня Фан. А ты?
— Ю.
— Неа, — Фан потер щетину. — Ты не похожа на ипианку. Я буду звать тебя Линь.
Паника ударила по Ю громом. Этот вор мог знать, что на самом деле ее звали Дайю Линсен? Или это было совпадением? Линь было распространенным именем, пожалуй. Но вдруг он знал?
Вор нахмурился. Он ожидал остроумный ответ, продолжение перебранки? Да. Он не знал, кем она была, просто пытался заигрывать, и теперь Ю вызывала у него подозрения, ведя себя подозрительно. Она схватила бутылку вина, которую принесла, чтобы потянуть разговор. Тут не было чашек, и она сделала глоток из бутылки, пролила немного вина на подбородок. Если Фан не подозревал что-то раньше, теперь точно подозревал.
— Мне нравятся девушки, которые не боятся испачкаться, — сказал он, схватил бутылку и сам сделал глоток.
Ю надоело играть. Она вытерла подбородок рукавом.
— У меня есть работа, — сказала она. — Мне нужен для нее умелый вор, и я слышала, ты — лучший, — немного лести всегда шло на пользу. Мужчины как Фан жили с помощью своего эго. «Знание противника — первый шаг к победе, — говорила ее бабушка. — Когда знаешь, что движет человеком, можно отвлечь его. Когда знаешь, что движет человеком, можно направить его к победе. Когда знаешь, что пугает человека, можно свести его с ума страхом. Когда знаешь все это, ты знаешь, как уничтожить его». Фаном двигало его эго, он льстил себе, когда это не делали другие. Им будет просто управлять. Немного лести, искушение вызова, который внесет его имя в книги истории, и он сделает все.
Поведение Фана тут же изменилось. Его улыбка пропала, и он склонился над столом к ней. Ю заметила, что его ладони были в коричневых перчатках, достаточно тонких, чтобы он ощущал сквозь ткань.
— Ты не ошиблась. Они зовут меня принцем воров не просто так.
— Докажи, — сказала Ю. — Говоришь, ты украл нефритовую заколку. Где она?
Фан улыбнулся снова, но уже не игриво, а самоуверенно.
— Ты новенькая в Бан Пинь, — он скользнул по ней взглядом, вбирая все детали, остановился на ее правой ладони. Там были символы контракта с богиней. Ю убрала ладонь в рукав. — Позволь объяснить, как все работает в этом городе, — продолжил Фан. — Законы тут не такие, как во всей Хосе. Чтобы за преступление наказали, нужно доказательство. Просто знать, кто это сделал, мало. Монахи не станут наказывать, особенно, если у подозреваемого есть разрешение от храма Йи. Признаюсь. Я украл нефритовую заколку леди Улун. Я украл у каждого крупного лорда и леди в городе. Я воровал у торговцев и простолюдинов. Я признаюсь во всех преступлениях, совершенных в пределах города или вне его. Но если нет доказательств, никто ничего не может с этим поделать. Может, я могу принести нефритовую заколку и показать, что я так хорош, как говорю, но так я дам тебе доказательство преступления. Может, ты — охотник за головами, который пришел поймать великого Фана, — он отклонился, усмехаясь, и лисенок запрыгнул на скамью рядом с ним и сел, глядя на Ю с обвинением золотым и зеленым глазами.