Знак полнолуния | страница 20



Поливаясь водой из ковша, я мысленно сочиняла письмо Мелинде. В том, что сестра проникнется страданиями несчастной Элайзы и ее родителей, сомнений не возникало. Разумеется, она тут же примчится на помощь, ведомая древним инстинктом лереи. Вот только надо бы ее саму убедить быть поосторожнее, все-таки где-то в округе разгуливает на свободе жестокий насильник. Морган, правда, уверен, что волк куда-то ушел из Ррана, и я склонна поверить его словам, но все же Мелинду предупредить необходимо.

К тому моменту, как я растиралась теплым мягким полотенцем, письмо уже было продумано во всех деталях. Осталось только написать его и отправить с утренней почтой. А Мелинда прилетит на своем ларроне в тот же день, как получит послание, это уж точно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Но утром Морган удивил меня заявлением о том, что мы покидаем Рран. По его словам, лично он оказать Элайзе никакой помощи не мог, волк уже покинул город, так что и в нашем присутствии здесь нужда отпала.

— Но я написала сестре, попросила ее приехать и вылечить жертву этого безумца! — возмутилась я.

— А что, вашей сестре такое под силу? — скептически осведомился Морган.

— Она — лерея, — нехотя признала я. — Вы ведь знаете, кто такие лереи?

— Слышал о них. Вроде бы покойный Император извел почти всех, не так ли?

Разговор затрагивал скользкую тему, мне приходилось тщательно обдумывать каждое слово, что бы не выболтать лишнего.

— Да, вы правы. Но жена Наместника Демьена разыскала нескольких девочек и обучила их.

— Насколько я знаю, не все эти девочки обладают сильным даром.

— Поверьте, у Мелинды хватит сил исцелить Элайзу!

— Хорошо. Но что вас беспокоит, Кира? Вы увидитесь с сестрой через несколько дней. Или хотите встретить ее лично?

— Обезумевший волк, вот что меня беспокоит! Я не хочу, что бы следующей жертвой оказалась Мелинда!

— Но он сбежал из Ррана. Разве вы не верите моим словам? И потом, неужели вы полагаете себя достаточно надежной защитницей?

Я опустила взгляд, но потом нашлась с ответом.

— Нет, Морган. Я полагаю надежным защитником вас. Если бы вы остались, Мелинде бы опасность точно не грозила.

Он нахмурился.

— Грубая лесть, да, Кира?

— Нет, чистая правда.

— И когда прибудет ваша сестра?

— Думаю, в тот же день, как получит письмо.

Морган жестом подозвал подавальщика, попросил принести кружку молока (я улыбнулась про себя — большой кот, да), а потом вновь обратился ко мне:

— Письмо вы отправили сегодня, следовательно, ждать вашу сестру следует не раньше, чем через неделю. А то и через десять дней. Даже если она действительно выедет в тот же день.