Кукла для киллера | страница 18



Но Эрлинг не смотрел на банкира, он смотрел только на Вонга. Янг потер грудь — там, где был шрам от «подарка», глаза его блеснули яростью, но голос прозвучал совершенно спокойно:

— Десять.

— Продано!

Ах, как же тебя зацепило это сообщение, малыш Янг. Ленни явно на это и рассчитывал, маг слишком много знает… Ну что же, Янг Вонг, скоро мы опять встретимся.


Тереза

Действие наркотика закончилось так же неожиданно, как и началось, зато пришел откат. Все было смутно, словно сквозь толщу воды. Ее куда-то нес высокий мужчина азиатской наружности, затем везли, но она не поняла на чем; все, что запомнилось, это тихий, но властный голос, говорящий на незнакомом языке. Он отдавал приказы. А еще большие раскосые глаза цвета вишни и задумчивая полуулыбка на овальном лице.

Очнулась она от резкого запаха. Нашатырь, что ли? Открыла глаза и дернулась.

— Т-шш… — незнакомец с явной примесью азиатской крови приложил палец к губам. — Т-шш.

Он полулежал на подушках, шелковый халат с вышитыми драконами был распахнут на бледной безволосой груди, и Тереза увидела шрам возле левого соска. Сама она лежала у него на коленях. Обнаженная, руки в запястьях скованы небольшими деревянными колодками.

— Странно, — певуче произнес азиат. — Ты слишком молода, чтобы быть его подручной. Так зачем он притащил тебя в этот мир?

— Кто вы?

— Для тебя я тьер Янг Вонг, — он провел пальцами по ее спине. — А раз ты не его ученица, значит, ты его любовница.

— Чья?

— Я не знаю его настоящего имени, но в этом мире их всех называют Эрлинг, по названию их расы.

— И как я здесь очутилась?

Тереза с трудом осознавала, что произошло.

— Я тебя купил у мага за очень большие деньги.

— Зачем?

Янг щелкнул пальцами, и мальчишка азиат, до сих пор тихо сидящий на полу возле низкого дивана, подал ему длинную тонкую трубку.

— Когда-то он оставил мне это, — Янг коснулся кончиками пальцев шрама на груди. — Он болит. Теперь я хочу отобрать у него все, что ему дорого.

— Тогда ты ошибся, — Тереза положила голову на руки. — Плевал он на меня. Он даже не захотел меня выкупить у Ленни.

— Вот как? — задумчиво произнес Янг, продолжая ее гладить. — Значит, он был на аукционе?

— Был.

— Это хорошо, — Янг выпустил в воздух тонкую струйку ароматного дыма. — Думаю, он придет за тобой, кукла.

— Меня зовут Тереза.

— Тереза… — Янг поднес к ее губам трубку. — Необычное имя. Затянись.

— Я не курю.

— Разве я спрашивал, куришь ли ты? — мягко произнес Янг, заглядывая ей в лицо. — Я приказываю, ты исполняешь, ведь тебе не хочется висеть на крюке или ублажать моих людей, Тереза?