Якудза из другого мира 2 | страница 8
— Вообще-то так не принято, но… Господа, позволим хинину вписаться за аристократку? — раздался голос из-под шляпы, после этого мужчина поднял голову, и я увидел, что против Хакито играл сам Кибаято.
— Ну, уж если сам хозяин заведения просит, — ответили другие игроки, — то и мы не против.
Я поднял карты Хакито, взглянул на них, а после положил обратно и поставил поднос с фишками на стол.
— Идем ва-банк. Олл-ин!
Это прозвучало громом среди ясного неба. Сумма на подносе была почти такой же, как и банк. Глядя на моё серьезное лицо, остальные игроки один за другим сбросили карты. Кибаято попытался было дернуться, но я припустил улыбку на лицо, и он передумал.
Под кислой усмешкой Кибаято я скинул карты, собрал весь банк и пошел к кассе. Мне встретилась по пути та самая очаровательная официанточка и подмигнула с ласковой улыбкой. Я подмигнул ей в ответ. Не смог удержаться.
Ленивый Тигр преградил было мне дорогу, но я только покачал головой в ответ. Сделал это так, чтобы тот понял — лезть не стоит. Тигр оказался понятливым и сделал шаг назад. Я услышал стон Кибаято, который смотрел, как ускользают его деньги.
Мы вышли спокойно. Всё-таки я был непростым игроком, а тем, кого знала госпожа Сато. Возможно, именно это и спасло меня в тот момент. Мне позволили уйти.
Уже на улице я отдал часть денег госпоже Хакито. Она недовольно взглянула на меня и произнесла.
— Что ты сделал? Зачем так сразу? Надо было помурыжить их немного и развести на более крупные ставки. А так… Так ты сразу же отбил у них всю охоту играть.
— Госпожа Хакито, мне очень жаль, что вы так давно играете и всё еще не освоили трех важных правил покера. Первое — если вы уже хорошо выигрываете, то будьте благородны и не раздевайте партнеров до нитки. Второе — никогда не называйте вслух своих карт, даже на ушко другому человеку. И третье — три червы и две бубны это не флеш-роял, а стрит! Стрит, ёб твою мать! Не умеешь играть — не лезь!
Глава 2
— Ты должен вернуть деньги!
Вот с такой безапелляционной фразы началась наша встреча с Мизуки. И ведь приехала не одна, а с Кибаято. Этот пухлячок снова был в своей широкополой шляпе и выглядел крайне озадаченным.
Когда я пришел домой и вывалил выигранные деньги, то сэнсэй Норобу только присвистнул и спросил:
— Кого ты ограбил, злодей?
— Никого я не грабил. Всего лишь день поработал охранником.
— Да ладно? Ты заработал всё это за один день?
— Ну, как сказать…
— Говори, как есть!
Я рассказал всё, что произошло в игорном клубе. На лице сэнсэя Норобу расплылась довольная улыбка.