На защите юного господина | страница 29



Двери перед глазами резко распахнулись. Войдя в светлую гостевую комнату, выполненную в приятных кофейных тонах, Аларис задумчиво осмотрелся.

Стоило прозвучать посторонним шагам, как с небольшой софы поднялся незнакомец и, развернувшись к Аларису, кивнул в знак приветствия. Это был невысокий желтолицый мужчина с небольшим животом, закрученными усами и короткой аккуратной стрижкой.

— Для меня честь наконец-то встретиться с вами, господин Аларис Хилдефонс, — заговорил он.

Аларис улыбнулся. По всем знакам приличия начинать разговор имел право тот, у кого был выше статус. Пусть в прошлом у этого человека статус и был выше, но сейчас, после завоевания его земель, фактически он остался без всего. Даже это поместье, в котором сейчас проживал Аларис, когда-то принадлежало ему, однако сейчас у него не было права открывать рот раньше, чем это сделает новый хозяин дома.


«Решил сразу пойти в бой? Смелый поступок для того, кто потерял все. Похоже для него это игра ва-банк».


— Не стоит, — Аларис прошел вглубь комнаты и подойдя к мужчине, протянул ему руку в знак приветствия. На севере не было обычая пожимать руки, однако на западе этот жест использовался довольно активно, и выразил этот жест Аларис неслучайно. Это было что-то вроде ответа на резкий выпад и указание того, что в этом месте теперь царят традиции запада, а, значит, и положение бывшего герцога уже ничего не стоит. — Я также рад познакомиться с вами, Фредерик Сарбский. — Таинственный и немного пугающий взгляд Алариса уставился прямиком в глаза мужчины.

Фредерик натянуто улыбнулся и, не показывая своего раздражения, пожал протянутую руку. Выполнив этот жест, оба спокойно сели друг напротив друга. В то же время горничная, незаметно вошедшая в комнату вслед за своим господином с подносом в руках, начала аккуратно расставлять на чайном столике, что находился между гостем и хозяином дома, посуду для чаепития. Горничная эта носила имя Бекер Бубен. Она была молодой азиаткой с длинными темными волосами, стянутыми в тугую шишку на голове, прямой челкой и необычно белоснежной кожей.

— Вы проделали такой долгий путь, — начал Аларис издалека, — чтобы добраться сюда.

Мужчина еле подавил смешок, однако уголки его губ все же дрогнули в улыбке. Насмешливо посмотрев на Алариса, Фредерик произнес:

— Могу сказать тоже и о вас.

— Да, — произнес парень, невинно улыбаясь, — было нелегко. Особенно учитывая то, что вы по началу сопротивлялись. Как хорошо, что вы передумали. — Горничная подошла к своему господину и подала ему чашку с горячим чаем и небольшим белым блюдцем. Приняв ее, Аларис поднес чай к своему лицу. — Иначе не говорили бы мы сейчас друг с другом, спокойно попивая чай.