Серия Киллмастер. Последние переводы | страница 62




Он встал, белый как полотно, загипнотизированный черным дулом моего пистолет-пулемета. Он должен был быть с ней знаком и знать, какую дырку могут проделать пуля 45 калибра в теле человека.


- Развернись! - рявкнул я.


Он дрожал, но сделал это, что было с его стороны мудрым решением. Я обошел стол и устроился за его спиной.


- Пожалуйста ! Не убивай меня ...


Стволом своего пистолета я нанес ему резкий удар в середину шеи, положив конец его мольбе. Раздался очень забавный «хлопок», и он рухнул на пол, как мешок с картошкой. Я понял, что мне не придется какое-то время о нем беспокоиться.


Я положил пистолет на стол и быстро набрал номер гостинницы. Затем взял трубку

Зажав её между плечом и ухом, я достал пистолет и стал ждать, внимательно наблюдая за дверью. «Давай, Эзра, поспеши! Я сказал себе. Часы на столе показывали почти десять. Там сняли трубку на седьмом звонке.


- Привет! - Эзра Депу, - ответил хорошо знакомый мне голос.


«Эзра, - прошептал я, - это мистер Маккарти. Дай мне жену, пожалуйста.


- Я не мог и мечтать лучшего, мистер Маккарти. Только ее здесь нет.


- Уверены ли вы ? - в ужасе спросил я.


- Несомненно, мистер Маккарти. Ваша дама недавно пришла домой и поднялась в свою комнату. Практически сразу она попросила меня интер. Подожди, пока я не вспомню ... Да, кажется, она звонила в Нью-Йорк. Немного погодя она попросила меня принести ей небольшую закуску.


- А потом, Эзра? - выпалила я, не в силах скрыть раздражение.


- Около половины девятого или около того, спросил ее вслед молодой парень. Мне это показалось немного странным, раз тебя там не было. Но, эй, я позвонил ей в комнату, и она сказала, чтобы я пригласил его подняться. Что ты хотел, чтобы я сделал?


Храбрый Эзра казался мне действительно застенчивым и очень жалким.


«Он едва поднялся наверх, - продолжил он, - затем я увидел, как они оба проходят мимо и уезжают в маленькой желтой машине. Думаю, японской. О, мистер Маккарти, надеюсь, ничего не случилось.


- Нет-нет, Эзра, не волнуйся. - Все хорошо, - ответил я.


Я повесил трубку, пытаясь сдержать охватившую меня слепую ярость. Подлецы! Отца им не хватило, взяли и Рахиль. По крайней мере, у нее было время позвонить Хоуку. Это было моим единственным утешением. Босс знал об этом и собирался мне помочь. Я сам хотел связаться с ним, но времени было слишком мало. Теперь мне нужно было действовать, не теряя ни секунды.


Я вышел из офиса после выключения терефона и осторожно закрыл дверь. Я вернулся в библиотеку и остановился за дверью, чтобы попытаться проследить за разговором между Левиным и другим мужчиной.