Британский гамбит или Дело Тёмного Лорда | страница 11
- Когда мы прибыли рано утром, - негромко сказал бвана без всякого давления со стороны инспектора, - особняк уже находился в этом виде. Ни горничных, ни дворецкого мы не застали. Так же, как и тела покойного Барсукова.
- Что-о-о? - проревел Страйк.
- Что слышали, - не очень вежливо пожал плечами учитель. - В особняке был совершен... магический ритуал, причиной - или следствием - которого стало исчезновение мёртвого посланника.
- Ритуал имел отношение к некромантии? - так же негромко, с оттенком вежливого интереса, спросил инспектор.
- С большой долей вероятности, - кивнул бвана.
Я-то понимал: Лумумба не просто уверен, а прекрасно ЗНАЕТ, что ритуал Аш'к-Энте имеет некромагическую природу.
- Значит, это тем более наше дело, - вернулся к приказному тону Страйк. - Точнее, британской Королевской академии магии и волшебства.
- Соблаговолите пояснить, - флегматично попросил наставник.
- Заниматься некромантией в Англии запрещено, - нежно улыбнулся инспектор. - Это считается преступлением против короны, и карается смертной казнью.
- Но только не в пределах посольства, которое является территорией другого государства, - парировал с широкой улыбкой людоеда Лумумба. - К тому же, применить смертную казнь к покойнику весьма... хе-хе... затруднительно.
Второй раунд. Два-один в нашу пользу.
- Вы не имеете права скрывать от нас информацию по убийству посланника, - буркнул Страйк.
- Обещаю сделать всё, что в моих силах для того, чтобы донести её до вашего сведения. Разумеется, как только сам что-нибудь узнаю, - сонно прикрыл веки Лумумба.
- Разрешите хотя бы осмотреть место... - инспектор покрутил в воздухе сигарой.
- Исчезновения? - помог ему учитель. - Милости прошу.
Оба поднялись и направились обратно в золотую гостиную. Я пошел следом.
Третий раунд. Три-один в нашу пользу.
Орёл был на месте - так же, как и полицейские у дверей. Дядьки так и стояли на вытяжку: дубинки у пояса, руки по швам, ремешки похожих на ночные горшки шлемов - под нижней губой...
Признаться, я о них на время забыл.
Наставник куртуазно подвёл Страйка к пустому гробу, дал его внимательно осмотреть, не повёл бровью, когда тот потыкал пальцем, затянутым в чёрную перчатку, в белую шелковую подушечку...
- Хотел убедиться, что пустой гроб - не иллюзия, - выдохнул инспектор.
- Я так и понял, - кивнул наставник.
- Собачья работа, - неожиданно пожаловался Страйк. - Я поступил на службу зелёным мальчишкой, простым полицейским. Это было двадцать лет назад. Но я до сих пор скучаю по тем временам. Банальный сбор улик, опрос свидетелей... Как же тогда было хорошо.