Покоритель башни 3 | страница 120



“Нет, мы придумали свой собственный метод, чтобы определить, кто будет спрашивать ее первым, - сказал Оливер.

“Но прежде чем тратить на это силы, мы хотели убедиться, что ее никто не спрашивал.”

Макс прищурился и посмотрел на двух мальчиков-элестриан. Они были примерно его возраста, может быть, на год или два старше.

Он думал о королеве Фиалке и о том, что у него всегда был хороший опыт общения с элестрианами.

Старший брат в нем заставил его сказать: “И ты обещаешь относиться к ней с добротой и уважением, даже если она отвергнет вас обоих, тупицы.”

Оба элестрийца серьезно кивнули.

“Ну, в таком случае, - сказал Макс, - сделайте какой-нибудь странный ритуал или игру, которую вы согласились решить, кто ее попросит.”

“Спасибо, Макс, - сказали они в унисон.

Затем Оливер наклонил голову и посмотрел на Макса. - Из любопытства, вы не знаете, кто ты будете брать на бал?”

Как только мальчик-элестриец задал Максу этот вопрос, он понял, с кем хочет идти все это время.

Возможно, он знал это всегда; возможно, именно поэтому он почувствовал облегчение, как только мальчики спросили его о Саре.

“Пока нет, - ответил Макс на вопрос Оливера.

Он почувствовал, как сердце в груди забилось чуть быстрее.

“Лучше поторопись и найди кого-нибудь, - сказал Уилл. - Чем дольше вы ждете, тем больше вероятность того, что человека, которого вы хотите спросить, спросит кто-то другой.”

42

Макс попрощался с Оливером и Уиллом и отправился обратно к аванпосту альпинистов Зестириса.

Как только он завернул за угол и скрылся из виду двух элестрийских мальчишек, он поспешно и нетерпеливо пустился бежать.

Ну же- сказал Макс. Пожалуйста, не опаздывайте!

Он бежал по улицам Цезаря с тем же безумным рвением, которое заставило Оливера и Уилла тайно шпионить за ним.

Слова Уилла эхом отдавались в его голове, как надсмотрщик, заставляющий его бежать все быстрее и быстрее.

Чем дольше вы ждете, тем больше вероятность того, что человека, которого вы хотите спросить, спросит кто-то другой.

Макс поспешил вперед, но был задержан торговцем, пасущим овец по улицам, и лишь через несколько минут его остановил марширующий оркестр менестрелей, прибывших в город специально для большого турнира.

Я не помню, чтобы раньше здесь было так многолюдно"- с досадой подумал Макс.

Макс еще раз обдумал предупреждение Уилла.

Возможно ли, чтобы кто-то спросил ее, пока он был с Блейком? Или когда он занимался исследованиями в библиотеке?

Пока Макс бежал по улицам, все больше и больше запыхавшись, он даже не мог представить, кто пригласит ее на танец.