Я прячусь от ветра | страница 8
Потерев бороду, варвар задумался на пару минут. От напряжения, которое не стало меньше, воздух над людьми гудел.
— Вы, — он указал на мужчин, — свободны до утра. Дразнить моих воинов не советую. Идите!
Мужчины вздрогнули и нестройной линией потянулись из зала, пряча глаза и не глядя на нас. Пять женщин, все старшего возраста, матери тех девиц, что отправились в медвежьи пещеры, и я. Мы стояли, стараясь не поднимать головы, чувствуя на себе холодный пронизывающий взгляд.
— Экономка, тащи сюда свои книги, будем смотреть, как ты следишь за этими землями. Приготовьте мне ванну в главной спальне и ужин, — кинув взгляд на стоящих вдоль стены воинов, которых осталось двое, прибавил, — на троих.
Кухарка, а с ней еще две женщины понеслись прочь, старясь быстрее скрыться от мужских глаз. Ченни же стояла, трясясь. Еще бы, она давно не заглядывала в домовые книги. Их сразу после свадьбы взялась вести я. Хмуря темные брови, варвар буравил взглядом Ченни.
— Чего стала? Ноги приросли или уши заложило?
— Я не веду учеты, господин, — промямлила пожилая женщина.
— Лард, — недовольно исправил мужчина, — и как ты следишь за всем? Кто ведет книги?
Глубоко вздохнув, расстроившись, что все же не удалось не обратить на себя внимание, вышла чуть вперед под темные глаза варвара, начавшего терять терпение.
— Я веду книги, лард, — голос почти не дрожал, так что можно было гордиться собой.
— Ты глянь, какая булочка! — расхохотался один из воинов, подпирающих стену. Кинув украдкой взгляд в ту сторону, поняла, что это обо мне! Кровь бросилась в лицо, опалив щеки. — А говорите, голод у вас. Или ты в книгах учета одно пишешь, а разницу сама съедаешь?
Мне стало до того обидно, что чуть слезы не навернулись. Ченни, резко повернула голову в сторону огромного воина, натурально зашипев.
— Не трогай девочку, она без того раз в день питается, а ты…
— Тихо! — гаркнул старший из варваров, потирая лоб. — Было бы из-за чего. Девка и правда фигурная, что тут говорить. Не ровня тем, кого мы в этих землях последний месяц видим. Ну, чего стала, булочка. Книги неси. Каст, сходи с ней, чтоб не пропала ненароком.
Из кухни в это время вернулись две женщины, неся на больших подносах разогретую еду. Быстро они с испугу справились.
Не став дожидаться следующего понукания, быстренько свернула в коридор, направляясь в каморку-кабинет. Позади слышались тяжелые мужские шаги и тихий смех.
— Не несись так, булочка, если захочу, все равно поймаю.