Золотой ребенок | страница 85



Мальчиком, надо думать, он именовал Рэддока.

— Мистер Лестер? — осведомился инспектор, не дрогнув, и сделал несколько шагов к сидящему в кресле старику. Тело Гаррисона Лестера по пояс прикрывал плед, а в камине жарко полыхал огонь, хотя на улице было тепло.

— Кого еще ты ждал здесь увидеть? — проворчал старик.

Гаррисона Лестера можно было принять за пожилого лорда: морщинистое лицо с неожиданно яркими глазами, грива седых волос и горделивая осанка. Только красные руки с набрякшими венами выдавали, что когда-то Лестер махал кайлом.

— Рад познакомиться, — вежливо сказал инспектор, пропуская колкость мимо ушей. — Я — инспектор Рэддок.

— А, младший Эйзенхауэр, — Лестер не преминул показать осведомленность. — Наслышан, наслышан. С чем пожаловали?

— Позвольте представить также мою хорошую знакомую, мисс Лилиан Корбетт, — продолжил Рэддок с той же вежливой полуулыбкой.

Старик сверкнул на меня глазами.

— Дочурка упрямца Энтони? И о вас тоже, кхе-кхе, наслышан. Вы, молодая леди, та еще штучка. Под стать папеньке, кхе-кхе.

— Рада знакомству, — произнесла я сухо.

Кажется, в этом деле меня преследуют старые друзья отца.

Лестер сжал руки на подлокотниках и спросил напрямик:

— Так зачем приехали, молодые люди?

Сесть он нам не предложил, руки инспектору не пожал. Впрочем, иного мы и не ждали.

— Мы ищем мальчика, — сообщил Рэддок без экивоков.

Старик шевельнул рукой, его узкие губы сложились в неприятную улыбку.

— У меня? Да еще так поздно? Вы что-то путаете, молодые люди.

И смотрит с насмешкой, мол, попробуй, опровергни. Зря. Рэддок и не таких упрямцев раскалывал.

— У вас очень приметный автомобиль, мистер Лестер. Свидетели видели, как мальчик в него садился, и этого будет достаточно, чтобы получить ордер.

Старик лишь отмахнулся.

— Ерунда. Какой мне резон похищать детей? Или вы считаете меня, кхе-кхе, маньяком?

— У нас есть фото, — не выдержала я. — Вашего сына с Илэйн Ллойд. Марк подписал его «папа и мама», так что мотив похищения доказать нетрудно.

День был тяжелый, я зверски устала, а тут этот самодовольный старик, который мнит себя центром вселенной. В конце концов, у меня тоже есть кое-какие связи, в случае надобности задействую.

Лестер откинулся в кресле и устремил на меня ястребиный взгляд.

— Хотите об этом разболтать? Валяйте, только Бойды вряд ли будут вам благодарны. Поговаривают, что они были готовы заплатить, только бы это скрыть.

Надо же, какая осведомленность!

— Мнение Бойдов мне безразлично, — парировала я. — Если вы откажетесь отдать мальчика, будет скандал. У нас есть фотография, есть свидетели…