Золотой ребенок | страница 74



Мне было, что ей предложить. Благо, теперь я знала — или могла догадаться с достаточной долей вероятности — где искать мальчика.

— Но…

— Вам придется заплатить, но не деньгами. Скажите, ваш муж дома?

Я смотрела ей в глаза.

Отчаянная надежда боролась в ней со страхом. Нутряным, животным страхом, для которого, должна признать, имелись веские причины. И в этот момент я бы не рискнула повернуться к ней спиной.

— Дома, — выговорила она наконец. — Стивен сегодня не пошел на работу. Он у себя в мастерской. Он любит на досуге делась всякие штучки из дерева.

Кажется, она отвечала машинально, не слишком вдумываясь в свои слова.

— Где мы можем поговорить? Вы ведь хотите поскорее найти сына? — я подпустила в голос чуть-чуть нажима, и она сломалась.

— В мастерской. Там нам никто не помешает и…

— И не подслушает, надеюсь, — кивнула я, сгребая в охапку сокровища Марка. Не оставлять же их здесь!

— Конечно. Следуйте за мной.

Она развернулась и направилась к дому стариковской шаркающей походкой. Мои шаги тоже не отличались легкостью, хотя и по другой причине. Проклятое золото оказалось зверски тяжелым и сильно оттягивало руки.

Не оборачиваясь, миссис Бойд сказала:

— Сюда, пожалуйста.

И толкнула дверь в пристройку на заднем дворе.

Мистер Бойд, почти неузнаваемый в засаленном рабочем комбинезоне и старой кепке, поднял голову. Он сидел за верстаком у окна, держа в руках кусок дерева и что-то вроде отвертки с желобком.

Он бросил на меня короткий взгляд и обратился к жене:

— Дорогая, что случилось?

Ответить она не успела — я шагнула вперед и брякнула свою ношу перед ним. Из свертка, звеня, выкатилась монета.

Бойду словно плеснули в лицо кетчупом. Никогда не видела, чтобы кто- то краснел так стремительно.

Набычившись, он стиснул отвертку, и взгляд его мне не понравился. Конечно, при себе у меня имелся револьвер, но использовать его по назначению я желанием не горела.

— Бросьте, мистер Бойд, — посоветовала я, усилием воли оставшись на месте. Хотелось попятиться, а лучше выбежать прочь. — Своими соображениями я поделилась с напарником, так что даже не думайте по-тихому прикопать меня в саду. Кстати, тогда вы вряд ли еще увидите Марка.

Я беззастенчиво лгала, не испытывая ни малейших угрызений совести. Хотя не так уж я была далека от разгадки. Надо только вспомнить, где же я видела того мужчину с фотографии? Готова поспорить, что к исчезновению Марка причастен его настоящий отец. Не для выкупа же его похитили, иначе Бойдам давно дали бы знать.