Ты родишь мне ребенка | страница 12
— Ты родишь мне ребенка.
Глава 3
— Ты родишь мне ребенка, — хрипло и уверенно говорит он.
— Вы, наверное, меня с кем-то спутали, — мило улыбаюсь. — Такое случается.
А сама думаю: сколько же выпил этот человек, что говорит такие странные вещи? Наверняка не одну и не две бутылки горячительного – уж слишком развязный у него вид, слишком самоуверенное поведение, слишком ненормальное.
В одно мгновение он отшвыривает сигарету в кусты, и она летит в темноту как маленький сигнальный огонек ракеты. Я отслеживаю ее полет взглядом и потому пропускаю момент, когда этот человек оказывается прямо возле меня. И очень зря.
Он нависает надо мной как огромная каменная глыба, громада, черная туча над весенним лугом с полевыми цветами. Я вздрагиваю от неожиданности, делаю шаг назад, и в этот момент он буквально дергает меня на себя, ухватившись за локоть.
Тут же ерошит волосы другой рукой, отпускает меня, но я стою слишком близко, слишком, ближе, чем допускает тактичное, хорошее поведение. Я вижу, как вздымается его грудь от резкого дыхания, чувствую, как он втягивает сквозь зубы воздух, не могу прийти в себя от запаха, который тут же опадает на меня покрывалом.
Аромат этого мужчины невероятен: мускусный, с нотками ореха, цедры апельсина, вкраплениями солоноватых брызг соленого моря. Он волнующий и…возбуждающий?!
Не поднимаю головы, а он сглатывает, и вдруг сжимает ладони в кулаки. Костяшки пальцев белеют от этого движения, и мне хочется отшатнуться, но что-то не дает…Может быть, дело в том взгляде, которым он сверху давит на меня? Я его не вижу, но чувствую каждым позвонком, каждой клеточкой тела.
— Я не ошибся, — чеканит он. Голос все равно немного хрипит, но я слышу тончайшие нотки восточного акцента.
— Это…немного странно, вы не находите? — я сама веду себя странно, говоря с его грудью, обтянутой белоснежной рубашкой, в вырезе которой видны жестковатые волоски. Не могу заставить себя поднять голову, потому что понимаю, что случится что-то плохое, непоправимое.
— Знаешь, как меня зовут? — выдыхает он мне практически в ухо.
Отрицательно мотаю головой.
— Камал.
Я вздрагиваю. Ох. Это и есть тот самый главный начальник моего мужа, Игоря. Игоря…Это имя будто рушит тонкие прозрачные стены мыльного пузыря, в котором мы вдвоем оказались, отгороженные от реальности.
— В переводе значит – совершенный, — добавляет он. — Помни это.
— Простите, — лепечу я. — Мне пора. Да и вам…наверное, нужно заняться гостями.