Похождения Рокамболя. Книга 4. Грешница | страница 26



- Ах! Я не намерен никого слушать.

- Одни скажут: «У него есть законная прелестная жена, которая обожает его».

Фернан вздрогнул при этих словах Бирюзы, а молодая женщина, которая вела в это время решительную игру, устремила на него свой чарующий взгляд.

- Да,- продолжала она, протянув к нему свои руки, - у вас есть жена… Грустно говорить об этом! Но всему есть конец в этом мире, мой милый Фернан, особенно любви. Разве только- когда такая несчастная женщина, как я, полюбит серьезно… так, как я люблю тебя…

Взгляд ее при этом проникал в глубину души Фернана, который с ума сходил от него.

- Но твоя законная любовь,- продолжала она,- была не прочна. Ты любил свою жену, но теперь, мой друг, ты не любишь ее. Это очевидно, потому что ты преследовал меня, принудил возвратиться в Париж, наконец… ты находишься у меня.

Фернан слушал, слушал эти смелые речи и не смел протестовать.

Бирюза поняла, что единственным средством покорить и связать этого человека, привыкшего жить с женою, прелестным, благородным, чистым и возвышенным созданием, было сделаться живой противоположностью.

Она была права. Тайна слабостей человеческого сердца заключается в противоположностях.

Продажная женщина продолжала:

- Следовательно, ты можешь быть уверен в том, что завтра же свет начнет терзать тебя. Никто, слышишь ли? не захочет понять, что ты бросил жену для такой женщины, как я.

И Бирюза нежно смотрела на своего любовника и улыбалась ему.

- Поэтому,- продолжала она,- я, мой друг, начертила уже план нашего с тобой поведения. Ты возвратишься домой сегодня же.

Фернан вздрогнул и посмотрел на нее с испугом.

- Сегодня вечером, слышишь ли? - продолжала она.- Ты придумаешь сказать твоей жене какую-нибудь причину твоего двухдневного отсутствия. Поверит ли она тебе или нет, это все равно. Ты будешь прав перед светом. Ты будешь приходить сюда каждый день во всякую пору… Не полный ли ты здесь властелин?

Бирюза ласково провела рукою по голове задумавшегося Фернана.

- Но покуда, мой милый друг,- сказала она,- воспользуемся последним днем нашей счастливой жизни. Погода прекрасная, я велю заложить коляску, и мы поедем после завтрака в Булонский лес прокатиться.

Бирюза приподнялась, протянула руку к сонетке и приказала подать завтрак.,

В продолжение целого часа ловкая сирена окончательно настроила полупомешавшегося Фернана. Она сумела научить его, какую он должен играть роль и заставила его взяться за нее. Влияние на него этой странной женщины было очень сильно. Во взгляде, в улыбке, в голосе и во всей ее особе была такая магнитная, увлекающая сила, что Фернан покорился и принял все ее условия.