Из другого теста. Книга 2 | страница 21
— И зачем нам ходить по воду? — оживилась Гранка.
— Полы мыть, — почти ласково разъяснил Дитмар. — Бабы из крепости сюда не набегаются. Придётся самим ручки замарать.
— Пробовали уже, — хмыкнула Гранка. — Полы мыли, а ручки никак не мараются.
Она перекатилась на бок, приподнялась и поинтересовалась:
— Мужики, а в нашем зверинце нет подходящей поломойки? Может, какая-нибудь из зверюг имеет задатки? Одомашним её быстренько, и пусть вкалывает. А будет артачиться, дублям скормим.
Дит заржал первым. Риг поддержал — даже подошедший майор сдержанно усмехнулся.
— Будем дальше смотреть? — осведомился он.
— Зачем? — удивилась Наруга. — Меня устраивает.
— Меня тоже, — загадочным тоном вставила Гранка, теребя золотистый локон.
— И деревья под самым носом, — насмешливо указал Дитмар, старательно обходя взглядом Рига.
— Да, это подходяще, — на полном серьёзе одобрил тот. — Акери не придётся далеко бегать. А крепость с её скоростями, можно сказать, под боком. Если лечить побежит. Что? — с подозрением уставился он на переглядывающихся девиц.
— Да так, — отмахнулась Гранка.
— Что? — повторил майор.
От его «что» не отмахнёшься, как не упирайся. Гранка вопросительно глянула на подругу — Наруга пожала плечами и кивнула. Гранка вдруг перестала лучиться мягкой красотой и довольно холодно заявила:
— Что касается резвости, так наша Наруга теперь немногим уступает Акери. Гет, по всему видать, тоже. Только ему не приходило в голову это проверить. Вы ж забеги не устраиваете — вечно верхом скачете. Залезете в медведя и дрыхнете. А Наруга тем временем скоро Нара начнёт обгонять.
— Котловина? — влёт оценил информацию майор.
— Она, — подтвердила Гранка.
— Три месяца, семь ходок, — прикинул он. — Другие изменения есть?
— К древесной жизни тяги не появилось, — невесело усмехнулась Наруга. — С расстрелом тоже никаких перемен: дыры зарастают исправно.
— Вы что, пробовали? — удивился Дитмар, присаживаясь рядом с ней.
— Естественно.
— Ну, это радует, — решил он, опрокидываясь на спину.
Трава-кровопийца тотчас исполосовала его голый торс, но берр даже не глянул на эти художества.
— Не радует, — отрезала Наруга.
— Почему? — спросил майор, присаживаясь с другой стороны.
— Я надеялась, что стану более… плотской, — призналась она. — Что-то более близкое к человеку, чем к мешку молекул. Акери, как и все, регенерирует после попадания пуль, но медленно. И на всякую химию внутрь реагирует серьёзней. Дабо её накачали снотворным, и она уснула. Ненадолго, но это сработало. Я сожрала втрое больше, и ни в одном глазу. Со спиртным та же история.