Крестраж # 1 | страница 13



— А? Что? Какой граф? — бормочет сонный и совершенно ошалевший Поттер. — Мистер Ханешь? Что произошло? Где мы? Что это за место?

Что–то я отвык от человеческого общения. Столько вопросов подряд, чуть не взорвали мой разум, неразрушимый, между прочим, приобретённая крестражья фишка, и как всегда, как я уже понял — почти неразрушимый. Присел на корточки напротив пацана, пристально глядя в его глаза, потрогал ладонью его лоб, озабоченно так поцокал и покачал головой.

— У пациента бред. — грустно сказал я. — Вы видите здесь хоть одну особу дворянского достоинства? Что же касается этого места, то это хорошее место — грибное.

— Г-грибное? — Так вот что такое когнитивный диссонанс! Ну не могу, он так забавно глаза пучит.

— Ага! Я уж не знаю, что ты за грибы жевал, но придумал вот это всё вокруг ты. Кроме меня, естественно. Да, да, не надо на меня так смотреть.

Только сейчас, сообразив, что над ним прикалываются, малец насупленно замолчал. Потом, судя по лицу, начал что–то усиленно обдумывать или вспоминать. С таким эмоциональным лицом и легиллименция нафиг не нужна. Задумчивость, озарение, печаль, надежда, всё это калейдоскопом отражалось на его лице и наконец… злость!

Вокруг вдруг поднялся порывистый ветер, а на плечи, судя по ощущениям, рухнуло небо. Обидно и горько, конечно, что в твои самые потаенные, охраняемые, личные мечты кто–то вламываться, да ещё и смеётся над ними.

— Ещё раз прости, Гарри, — как можно мягче сказал я. — И я не враг тебе, поверь. Мне действительно жаль. Это прекрасное место. Спокойное. — я взял парнишку за руки и опять взглянул в глаза в уголках которых набухали слёзы. — Веришь?

Парень немного помолчал, опустил глаза и потом, словно в никуда начал рассказывать.

— Я придумал это место после первого курса, — ветер стал стихать и ощущение тяжести пропало. — Летом. Тогда случилась… не очень хорошая история и мои родственники, ну те, с кем я живу они меня… наказали… Вот с тех пор я иногда и мечтаю, что сюда приедет поезд… Заберёт к… родителям и я наконец их увижу… обниму.

Вот жеш–ш–ш-шь гадство! Порывисто сгребаю плачущего пацана в обнимку и начинаю гладить по лохматой шевелюре, как могу транслируя давно забытое сочувствие, не жалость, нет, ему это не нужно. Паршиво, откровенно говоря, транслируя. Разучился я сочувствовать.

— Тебе рано на этот поезд, Гарри, — продолжая гладить по голове всхлипывающего пацана. — И знаешь, я сделаю всё, что возможно, чтобы тебе не выдали на него билет, — парень в моих руках чуть напрягся. — Потому что это билет в один конец, туда, за завесу. Ты ещё многого не видел, и не прочувствовал как иногда прекрасен этот мир.