Город на янтарном берегу | страница 72



Катерина достала письма и еще раз изложила их историю, подредактированную для простых смертных, уже более уверенно. Лидия Георгиевна слушала молча, отставив тонкостенную чашку с горячим чаем, над которой поднимался парок.

– Катя, я немного не поняла… А кем он вам приходится?

Катерине не хотелось врать.

– Я не знаю. Думаю, это старый и близкий мамин знакомый, и я хотела бы по меньшей мере сообщить ему, что ее больше нет. Я его никогда не видела, и вообще в Ригу приехала в первый раз.

– Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой… – пробормотала Лидия Георгиевна. – Ну, думаю, за давностью лет никакой беды в том не будет. Жильцов с такими инициалами тут не было, но у моего мужа давным-давно имелся приятель – Олег Вернер.

Катерина почувствовала, что по спине пробежал холодок.

– Я его редко видела, да и муж с ним не слишком много общался, знакомство скорее шапочное. Но один эпизод мне запомнился – дело как раз в адресе было. Вернер пришел и попросил об услуге: использовать наш домашний адрес в качестве обратного для личных писем, чтобы не ходить бесконечно на почту, спрашивая о письмах до востребования. Мы согласились, нам несложно было оказать услугу. Только ему никаких писем не приходило, и через какое-то время он поблагодарил нас и уехал. Вот и все. Возможно, это и был знакомый вашей мамы.

– Скорее всего, – проговорила Катя.

Катя не нашла того, кого искала, но теперь она знала имя. И фамилию – не какой-нибудь Васильев, а Вернер. Не так много на свете людей с этой фамилией. Кажется.

– А вы не знаете, куда он уехал или хотя бы где жил? – поинтересовался Даниил.

Лидия Георгиевна покачала головой:

– Увы. У него какая-то сложная работа была, то ли по государственному ведомству, то ли по военному, я уж и не припомню. Все время в разъездах, и жил, мне кажется, на казенной квартире. Тогда другие времена были, если человек в таких структурах работал, об этом не распространялись особо. Где он жил и куда после этого переехал – бог знает… Жаль, не помогла я вам.

– Что вы, Лидия Георгиевна! – воскликнула Катерина. – Очень помогли.

– Тогда берите булочки, что же вы сидите?

В гостеприимной квартире пробыли больше получаса; Даниил умудрился вручить Лидии Георгиевне свеженькое, хрустящее, явно только сегодня отпечатанное приглашение на выставку, и «бабушка», смущаясь, сказала, что непременно придет. Когда вышли на улицу, нагруженные булочками на дорожку, дождь все еще шел, но уже тише – весело плескался в водосточных трубах и вскипал на лужах большими веселыми пузырями.