Шляпа для ведьмы | страница 59



– Почему не Алиссандру? – возмутился принц.

– Она слишком мала, – отмахнулся король, – пусть леди Фелиция послужит Короне.

Герцог хмыкнул, леди уже несколько лет была любовницей Его Величества, но обладала спокойным ровным нравом и не выпячивала свою близость к трону, за это и получала немало приятных подарков и неожиданных бонусов.

Закончив обсуждение, мужчины разошлись. Король отправился известить леди Фелицию о предстоящей службе, Берта ждала Школа магии, а Север неожиданно для себя свернул к бальному залу. Вообще-то ему следовало воспользоваться длительной сменой облика и пообщаться послами и гостями, но… Тянуло туда, где раздавался звонкий голос рыжей ведьмы.

Местресс Деллакруз тоже была в зале – сидела в уголке, нанизывала на крепкую вощеную нить стеклянные бусины, которым предстояло стать основой для фиксации заклинания иллюзии. Девочки кружили по залу размахивая руками и бурно обсуждая, как именно должны выглядеть украшения для торжества.

– Вер любит оружие и книги, – вещала Алиссандра, – давай сделаем розетки из пик, шпаг и шлемов на стопках свитков и книг.

– Это скучно, – отвечала Делла, осматривая огромное помещение, – давай в шлемы поместим черепа, щелкающие зубами, на свитках пусть огненными буквами светятся заклинания, а на шпагах…

Тут девчонки перешли на шепот, а я вежливо поклонился местресс и спросил:

– Не будете их останавливать?

– А зачем? – с легкой улыбкой спросила она, – пусть девочки развлекаются. Я просто добавлю в их заклинание фильтр.

– Фильтр?

– Их художества будут видеть только ваши потенциальные невесты, Ваше Высочество, – тут ведьма мне подмигнула, и я не удержался – подмигнул в ответ.

Глава 18

В день торжества дворец гудел, как пчелиный улей. С раннего утра камеристки невест носились, как наскипидаренные, добывая для своих хозяек горячую воду, легкий завтрак, накрахмаленные нижние юбки и горячие щипцы для завивки.

В комнатах принцессы Алиссандры тоже шла подготовка. Лисса настояла, чтобы Делла не приезжала к началу торжества вместе с гостями, а заночевала в собственной комнате во дворце.

Ведьмы не собирались менять свой стиль ради праздника, но из уважения к хозяину дома их драные юбки были пошиты из лучшего муара и притягательно шуршали при каждом движении. Белоснежные шелковые блузки украшала вышивка в виде паутины, сверкающая кристаллами горного хрусталя, словно каплями росы. Ведьмовская шляпа местресс Рикарды оттеняла ее роскошные рыжие волосы, и подчеркивала пикантную накидку в виде крыльев летучей мыши. Делла с огорчением вместо шляпы украсила волосы венком из обережных трав.