Страна волшебных туманов | страница 29



― Диана!

Девушка тут же отпрянула. Вскочив на ноги, она поправила платье и волосы и довольно улыбнулась.

― Это мама. Я должна идти. Встретимся после полуночи.

Она быстро побежала во дворец, приподняв свои пышные юбки, а Эдвард ещё долго сидел на скамейке, пытаясь успокоить кипящую в жилах кровь. «Встретимся после полуночи!» Где встретимся? Он глубоко вздохнул и пошёл вслед за скрывшейся девушкой.

Он не увидел Дианы в зале. Поблуждав по коридорам дворца, Эдвард отправился в свою комнату и, не раздеваясь, улёгся на кровать. Сон не шёл. Что он натворил? Юная соблазнительница чуть не утащила его в кусты, а он чуть не поддался искушению. Но почему он не смог держать себя в руках? Где его хвалёное самообладание, выработанное годами? И как он мог уступить невинной девушке, даря ложные надежды, если даже не знал, кого для него приготовил король. В какое положение он может поставить Диану? Эдвард решил, что такого больше не повторится. Сначала он должен узнать желание короля.

Туман спустился на город, надёжно спрятав и луну, и звёзды. Вокруг царила звенящая тишина. И тут что-то привлекло его внимание. Слабый шорох за дверью. Эдвард был воином и слышал то, что другие не слышали. Подкравшись к двери, он резко распахнул её, держа наготове кинжал. Мягкий отблеск тонкой свечи озарил волшебные черты лица. Диана даже не отпрянула от разъярённого мужчины. Казалось, свирепый воин шести фунтов роста, вооружённый клинком совершенно не испугал её. Она молча стояла, кутаясь в тёплый плащ с капюшоном. Эдвард огляделся по сторонам и быстро втащил девушку в комнату.

― Что Вы тут забыли, миледи, в такой час? Вы даже не представляете, что случится, если кто-то обнаружит нас вместе. ― Прошипел он сквозь зубы.

Девушка широко улыбнулась.

― Никто не обнаружит меня у Вас. Моя мать сейчас… В общем, у неё аудиенция с королём… до утра. Я просто подумала, что, если у нас всё произойдёт, Карл обязательно поженит нас.

― Не обязательно. Он может найти способ послать меня на виселицу, а тебя в монастырь, девушка.

Диана взглянула на мужчину глазами, полыми слёз.

― Этого не будет. Король ― мой отец, хотя официально, я дочь графа Деверо. Карл любит меня. Он не позволит сделать меня несчастной.

Эдвард прижал девушку к себе и ощутил, что под плащом на ней ничего не было.

― Тогда для начала, узнаем королевскую волю, а сейчас ты вернёшься в свои покои.

Диана вырвалась и, скинув плащ, осталась в тонкой кружевной рубашке.