Не судите леди по одежде | страница 26
– Я так не думаю, – ответила она, отгоняя эти мысли. Джорджиана повернулась, собираясь направиться в бальный зал. – Вы танцуете?
Он покачал головой.
– Я здесь по делам.
– Здесь? – полюбопытствовала она, а потом подумала, что Джорджиану Пирсон вряд ли могла заинтересовать эта тема.
Он слегка прищурился, глядя на неё, пока обдумывал вопрос.
– Здесь. А потом в другом месте. – После мимолётного молчания Уэст добавил: – Вы уверены, что мы не встречались?
Джорджиана покачала головой.
– Я уже много лет не вращаюсь в кругах высшего общества.
– Я и сам не всегда в них вращаюсь. – Он сделал паузу, а потом обратился скорее к себе, чем к ней: – Я бы вас запомнил.
От его искренности у неё перехватило дыхание. Глаза Джорджианы расширились.
– Вы со мной флиртуете?
Уэст покачал головой.
– Во флирте нет необходимости. Это чистая правда.
Уголок её рта приподнялся в улыбке.
– Теперь вы точно флиртуете. И очень умело.
Уэст опустил голову.
– Миледи одарила меня комплиментом.
Она рассмеялась.
– Прекратите, сэр. В мои планы не входят красивые журналисты.
В темноте блеснули его зубы.
– Внезапно я стал красивым?
Теперь настал её черёд приподнять бровь.
– Уверена, что у вас есть зеркало.
Уэст рассмеялся.
– Вы совсем не такая, как я ожидал.
Если бы он только знал.
– Возможно, вам не удастся продать много газет с моей историей.
– Позвольте мне беспокоиться о продаже газет. – Он сделал паузу. – А вы беспокойтесь о своём плане, о том самом, который знаком каждой дебютантке испокон веков.
Джорджиана прыснула со смеху.
– Я не дебютантка.
Уэст молча посмотрел на неё.
– Я думаю, вы похожи на неё больше, чем хотели бы признать. Разве вы не мечтаете о вальсах под звёздным небом с парой поклонников?
– Вальсы под звёздным небом приносят девушкам одни неприятности.
– Вы же хотите заполучить титулованного мужа.
Тут он был прав. Её молчание послужило согласием.
Один уголок его рта приподнялся.
– Давайте обойдёмся без этих хитростей. Вы не ищете обычного холостого джентльмена. У вас есть кто-то на примете. Или, по крайней мере, список требований.
Она бросила на него быстрый взгляд.
– Составление списков свидетельствовало бы о проявлении корысти с моей стороны.
– Это бы свидетельствовало о проявлении благоразумия.
– Признайте, что это пошло.
– Признайте, что это честно.
Почему он такой умный? Такой сообразительный? Такой... подходящий. Нет. Она отвергла все характеристики. Он был средством для достижения её цели. Не более.
– Очевидно, вашему потенциальному жениху нужны деньги, – нарушил молчание Уэст.