Пиндар, Вакхилид. Оды, фрагменты | страница 79



Только в доблести — величайшая слава; 160
А богатство — спутник и худших людей,
8с И оно лишь вздувает гордыню в муже.
Угода богам
Лелеет нам сердце вернейшею иных надежд;
А кому далось здоровье[643] в удел, 165
А кому довелось жить от своего добра,
Тот поспорит меж людей и с первейшими.
Всякая радостна людская жизнь,
8а Коль чужда болезней и бессильной бедности! 170
Хоть равно жадны
Богатый до многого, бедный до немногого, —
Но не сладко для смертных всеобилие, 175
И всегда они ловят, чего не уловить:
8э Легковейные заботы им зыблют дух,
И не дольше их честь, чем жизнь. 180
А доблесть
Многотрудна,
Но кто тверд в ней до самого конца,
Тому и по смерти
Встанет она
Вожделенным памятником яркой славы.

Песнь 2, истмийская.

АРГЕЮ КЕОССКОМУ,

на ту же победу, чтобы петь в Коринфе.[644]

с Молва, оделительница славою,
Ступай на священный Косс,
О милом имени[645] принеси им весть:
В схватке храбрых рук
Стяжал победу Аргей, 5
а Обновляя память о той красе,
Какую здесь,
На славном загривье Истма
Явили мы,
У которых за спиною — божественный остров Евксантия[646]
Семьюдесятью венками[647] наших побед! 10
э И Муза этих мест
Созывает уже сладкие посвисты флейт,
Чтоб почтить победными песнями
Милого сына Панфеида.

Песнь 3, олимпийская, <«Крез»>.

ГИЕРОНУ СИРАКУ3СКОМУ,

сыну Диномена, на победу в колесничном беге.[648]

Год — 468.

1с Владычицу благоплодной Сицилии,
Деметру и Кору[649] в синем венке
Воспой, Клио,
Дарительница сладких даров,
И воспой стремящихся гиероновых коней
В олимпийском беге,
1а Где гордая победа и блещущая Харита[650] 5
Ринули их над ширью[651] пенного Алфея,
Ими стяжав блаженные венки
Сыну Диномена, —
1э — и грянул люд:
«Трижды счастлив тот, 10
Кому от Зевса дано в удел
Многолюднейшее владычество меж эллинов!
Он умеет горы своих богатств
Не окутывать черным плащом темноты:
2с Храмы полны празднествами закланий его, 15
Улицы полны гостеприимством пиров его,
Золото его мерцающим блеском горит
На высоко выделанных треножниках[652]
2а Перед храмами
Где святую Фебову землю 20
Орошают дельфийцы касталийской струей».
Богу, богу
Да воздастся наш блеск —
Нет на свете вернейшего блага!
2э Так когда-то
Владыку лидян, обуздателей коней,
В час свершения Зевсова суда[653], 25
В час, как Сарды пали под персидскую рать,
Спас Креза
3с Феб Аполлон о золотом мече.
Нечаянного достигнув слезного дня,
Не желал властелин ждать рабской неволи: 30
Он воздвиг костер
Перед кованными медью палатами,
3а Он взошел на него
С верной женой и неутешными кудрявыми дочерьми,