Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века | страница 19
63. Что касается моего творения, то ни один человек — будь он даже безумен — не уподобит этого облика смертному мужу, ни по красоте, ни по величию, которым обладает бог; поэтому, если вы не признаете меня художником более искусным и более умудренным, чем Гомер, — а ведь вы считаете его "богоравным" по мудрости, — то я согласен понести любую кару, какую вы пожелаете. Однако теперь я хочу сказать, какие возможности предоставлены тому искусству, которым владею я.
64. Дело в том, что поэзия безмерно изобильна, во всех отношениях богата и повинуется своим собственным законам; владея средствами языка и изобилием речений, она может своими силами раскрывать все стремления души и что бы ни пришлось ей изображать — образ, поступок, чувство, размер, — она никогда не окажется беспомощной, ибо голос "вестника" может совершенно ясно возвестить обо всем этом.[24]
65. Поистине, род человеческий может скорее лишиться чего-угодно иного, ко не голоса и речи; в этом одном он обладает неизмеримым богатством: ибо из всего, что доступно восприятию, человек не оставил ничего невыраженным и необозначенным, но на все постигнутое он накладывает сейчас же ясную печать имени; часто он имеет даже много названий для одного и того же предмета и когда кто-либо произнесет хотя бы одно из них, у него возникает представление, которое лишь немного бледнее действительности. Величайшей мощью и силой обладает человек в изображении всех явлений с помощью слова.
66. Поэтому искусство поэтов совершенно самобытно и неприкосновенно — таково творчество Гомера, который настолько свободно пользовался речью, что не избрал какой-либо один единственный способ выражения, а смешал воедино все греческие наречия, до того времени разрозненные, — дорийское и ионийское, и даже аттическое — и слил их вместе гораздо прочнее, чем красильщики тканей сливают свои краски, причем он сделал это не только с современными ему наречиями, но "и с языком прежних поколений. Если от них сохранилось какое-либо выражение, он извлекал его на поверхность, как некую древнюю монету из клада, позабытого владельцем.