Цвет моей магии | страница 45
– Т-т-т-а-а-ам… – Рита кивнула головой в коридор и снова приготовилась вопить, – Та-а-а-м… А-а-а-а-а!!!
Только сейчас я поняла, где нахожусь. Дальше по коридору была открытая дверь, из которой и выбежала Рита. Дверь, ведущая в хранилище древних книг.
– Отведи ее вниз, – скомандовал Надир и поспешил в сторону хранилища. Не послушавшись, я оставила Риту и побежала за ним. Что бы там не испугало женщину, непреодолимое любопытство побуждало меня непременно это увидеть.
– Да чтоб вас… – Надир замер у самой двери.
Я посмотрела через его плечо. Книги лежали на полу – раскрытые, с вырванными листами. Один из стеллажей рухнул на другие. В воздухе пахло разворошенной пылью и чем-то металлически-тошнотворным. На полу были следы – грязь от обуви. Я в ужасе смотрела на такое святотатство, но недоумевала – неужели только из-за испорченных книг так орала Рита?
– Ох, чтоб вас… чтоб… – Надир повернулся ко мне, и глаза его были круглые от ужаса. – Зови директора, срочно!
Теперь и я увидела то, что так напугало коллег. На полу, частично прикрытое упавшими книгами, лежало тело. Дирна. Вокруг нее натекла огромная темная лужа крови. Надир пытался меня удержать, но я подошла поближе. Горло Дирны было перерезано от уха до уха, а лицо перекошено посмертной гримасой ужаса. Я почувствовала, как ноги становятся ватными, и лишь мысль, что я могу упасть в обморок прямо в это море крови, дало мне сил отпрянуть назад.
– Слышала, что я сказал? Веди директора сюда! Иди же! – Надир крепко сжав мой локоть, вытолкнул меня из хранилища. Словно деревянная кукла на негнущихся ногах я прошла мимо все так же сидевшей на полу Риты, спустилась на этаж ниже, зашла в приемную.
– Ну и где носит моего секретаря? – господин Даррел выглянул из своего кабинета. – Что уставилась? Где Надир?
– В хранилище. Там беда… – едва слышно прошептала я.
К счастью, директор не стал меня расспрашивать. Услышав слово «хранилище», он выскочил из кабинета и резво поскакал наверх. А я рухнула в кресло и сжала виски руками. Казалось, вид мертвой Дирны отпечатался перед моим взором. В кои-то веки я была рада, что не различаю цветов и не увидела, насколько красной была кровь, вытекшая из горла женщины. И этот запах! Меня чуть не вырвало, когда я поняла, чем же пахло в той комнате.
Вскоре библиотека загудела как встревоженный улей. Явился Кертан со своими подчиненными. Риту отправили домой – она никак не могла прийти в себя и все время плакала. Я пыталась успокоиться, делая рутинную работу, насколько это было возможно в нынешних обстоятельствах.