Теплое сердце зимой | страница 13



— Расслабься, ребенок.

Над ней раздался мрачный и очень низкий голос, таким радиоведущий делает важное объявление. В нем также звучала скука, словно сопливая, паникующая девчонка и ее визжащая сестра — последнее, чего ему не хватало этой ночью.

Эль перестала сучить ногами и руками по снегу.

— Что?

— Перестань истерить. Я вас не трону.

Над ней нависал нереально огромный парень, и у Эль возникло ощущение, что он не работал эвакуаторщиком. В конце концов, его кожаная куртка была расстегнута, и на огромной груди в кобуре было что-то. Ножи? И что еще из арсенала «Фортнайт»[2] могло оказаться там? Добавить к этому пирсинги и пронзительный взгляд, и Эль была уверена, что он говорил на иностранном языке, и она неправильно перевела фразу «Я тебя нахрен зарежу».

Когда мужчина протянул руку, Эль отшатнулась и накрыла лицо ладонями. Ничего не произошло, ей не стало больно, поэтому она посмотрела на мужчину сквозь чуть раздвинутые пальцы. Он нависал над ней… протягивая ей руку. В которой не было ничего острого и блестящего.

— Я не трону вас.

Эль оглянулась на отцовскую машину. Терри накрыла рот руками, будто любое слово, даже сказанное в машине, могло спровоцировать этого громилу.

Парень закатил разноцветные глаза.

— Да брось, ребенок. У меня мало времени. Дерьмо, решайся уже.

— Запрещено ругаться при детях, — пробормотала Эль.

— Дети не оказываются в этой части города после десяти. Солнышко, когда ты взяла эту тачку, ты была взрослой и сейчас попала во взрослую передрягу. Уж лучше тебе справиться со словом «дерьмо», потому что это наименьшая из твоих проблем.

Ну… черт… а ведь он прав.

— Говорите как мой отец.

— Потому что я тоже отец и руководствуюсь тем же сводом правил.

— Сводом правил? У вас есть ребенок?

— Двое. Поэтому данная ситуация для меня как тренировка к тем временам, когда они будут учиться вождению.

Эль приняла руку мужчины, и ее так быстро поставили на ноги, что она едва не рухнула снова — лицом вперед. Но мужчина удержал ее за предплечье.

— Я вытащу вас из сугробов, — сказал он. — А потом вы вернетесь туда, откуда приехали. Здесь небезопасно.

Когда он зашагал к своему эвакуатору, Эль поправила куртку и уставилась на мужчину. Боже, его черные ботинки были размером с его голову, и он, конечно, мог говорить как ее отец, но двигался он не как Бэзил Аллен. Нет, этот мужчина своим шагом показывал, что с ним лучше не связываться, что он на самом деле сильный и в курсе своих возможностей, словно с удовольствием бы показал их кому-нибудь. А ее отец был адвокатом по международному налогообложению.