Безликая женщина | страница 19
— О, и кто же? Ты? Я тебя еще даже не видела.
— Ты видела меня на краю леса.
Она покачала головой.
— Нет. Я видела силуэт среди огня и подумала, что меня пришла спасти детская история. А не создание из плоти и крови.
Он не ответил. Он отклонился и уложил ее на землю.
Она не заметила, что под ней был еще один плащ. Фейри вел себя не очень вежливо, но хотя бы был добрым. Фейри обычно не переживали за удобства других.
— Я обработал бы твои ноги, если бы ты позволила.
Айслинг кусала губу, задумавшись. Она могла дать ему исцелить свои ноги, а потом разобраться с последствиями помощи фейри. Или она могла настоять, чтобы он отпустил ее, и брести, пока она не наткнется на свою хижину.
Выбор был понятен.
Она вздохнула и смотрела на землю.
— Ладно. Что ты хочешь взамен?
— Мне нужно что-то просить?
— Фейри всегда хотят заключить сделку.
— Ах, — она слышала, как он обошел ее. Он опустился рядом с ее ногами. — Как насчет снятия связывающего проклятия?
— Забавно. Я сделаю это, когда ты исцелишь мои ноги.
— Я не шучу. И почему ты не смотришь на меня?
Потому что она отчасти еще верила, что он мог быть Фиах Дуб Ри. Она облизнула губы.
— Фейри предпочитают уединение. Я не хочу тебя оскорбить, господин.
— Господин? Давно меня так не звали, — его голос стал веселым. — Ты можешь посмотреть на меня, если хочешь, ведьма.
Она стиснула зубы, вдохнула и подняла взгляд.
Сначала она не могла понять, что видела. Мужчина перед ней был красивым. Его челюсть была точеной, губы были полными, и когда он улыбнулся ей, появилась ямочка.
А потом она поняла, что он вовсе не был красивым.
То, что выглядело как тень на левой стороне его лица, оказалось темными перьями, прилегающими к черепу. Его голова не была бритой. Из кожи торчали растущие перья. Его глаза были разными — один зеленый, а другой был полностью желтым и дико крутился, глядя на нее, пока другой оставался неподвижным. Нога на земле рядом с ее коленом была с четырьмя пальцами с когтями, черной кожей и твердой чешуей.
Ее рот раскрылся, она смотрела на него с пылающими щеками.
— Что ты такое? — прошептала она.
— Неблагой, — его губы скривились, глаза мерцали. — Или ты ждала, что тебя спас красивый фейри?
Она едва дышала, когда он так смотрел на нее. Он выглядел не как ворон, а как голодный волк.
— Я не считаю фейри красивыми.
— Да? Тогда почему ты краснеешь? — он прижал ладони к ее ногам, она не успела уследить за движением.
— Совпало, — она оскалилась, зарычала от боли. — Ты специально так сделал, — возмутилась она.