Дорога ввысь. Новые сокровища старых страниц. №3 | страница 14
Непривычным казалось счастье, обретенное госпожой Лоренс, когда с этого момента изменилось и ее окружение, и яркий золотой свет на многие годы вытеснил из ее души неуспокоенность, подавленность и тяжесть, царившие в ней прежде. Фрэнк, будучи еще совсем малышом, также обратился к Господу. Да и муж стал мягче, спокойнее и сам начал было заниматься какими-то внутренними поисками, спрашивал ее. Оставались лишь заботы о Вилли. Однако она постоянно все эти годы находила в себе силы изли-вать свои печали перед троном благодати и всегда получала ожидаемое утешение. В свою очередь и муж, наконец, пришел к вере в Господа Иисуса, обре-тя мир с Богом, и с этого времени они вместе могли в истине идти по жизненному пути.
Госпожа Лоренс снова улыбнулась, обведя уютную комнату взглядом, выражавшим благодарность. Какой мирной представлялась теперь ее жизнь! Бесшумно тикали часы, потрескивал огонь. В коридоре послышались тихие шаги невозмутимого Холла, который, наверняка, по обычаю хотел дать ей отчет о дневной продаже.
Но вот ее мысли опять обратились к Фрэнку и Вил-пи, и ее вновь обуял мучительно-гнетущий страх. Она зарыдала. Фрэнк, несомненно, был в опасности. И ничего нельзя сделать, кроме как беспрестанно молиться.
Только что открывший дверь Холл застыл на поро-ге Он был не один. Какой-то неизвестный, стоявший за ним, выступил вперед, подошел к женщине и участливо спросил:
- И вновь я нахожу вас печальной и полной забот, госпожа Лоренс.
Она удивленно взглянула на него, не веря своим глазам. Несмотря на пролетевшие годы, она тотчас же узнала в высоком, широкоплечем мужчине того юного охотника, который подарил ей когда-то чудесный трактат.
- Джим Морис, - беззвучно произнесла она, как бы во сне. - Во второй раз Бог перекрещивает наши пути. Тогда вы показали мне дорогу к Иисусу.
- Значит, вы и сейчас должны обратить свой взор на Него. Я не знаю, какое несчастье угнетает вас, но уверен, что Он может утешить в любой беде, как бы велика она ни была.
В глазах женщины что-то блеснуло, она протянула ему руку.
- Да, конечно, я забыла об этом в своем малодушии. Но, чтобы вы знали, это и меня также по-прежнему поражает и делает счастливой.
Джим Морис ответил не сразу. Он глядел, задумавшись, в топку печи. Госпожа Лоренс поднялась с неожиданной для самой себя легкостью, небывалой за последние долгие годы. Теперь у нее в гостях был человек, за которым она принялась ухаживать с большой охотой.