Секретарь старшего принца | страница 4
Кажется, готова. Хотя надо привыкать обращаться к себе в мужском роде – готов.
На этой далёкой от центра улочке оказалось пугающе много снующих туда-сюда существ, слишком шумно. Расплачиваясь с извозчиком, я то и дело нервно передёргивала плечами. Родители, опасаясь похищения, меня из замка не выпускали, Халэнн пару раз помогал сбежать, но мы заходили лишь в маленькую деревню, а единственный раз, когда я вошла в толпу, кончился так печально, что от скопления народа и праздников до сих пор бросает в дрожь.
Но я переступлю через всё это, чтобы добиться своего. Извозчика отпустила – надеюсь, обратно поеду с его высочеством Элоранарром.
Вывеска таверны выцвела от времени, осталось лишь блеклое изображение кусочков мяса на шампурах, да и запах вокруг дымно-мясной – кажется, меня привезли в нужное место. Стараясь имитировать твёрдую мужскую походку вместо заученной с детства лёгкой девичьей поступи, спустилась по истёртым каменным ступеням и распахнула дверь. Запахи еды, лука, жарящегося мяса, вина и пива, тёмный интерьер, мрачные лица медведеоборотней – всё это ударило ту женскую часть меня, что сейчас отчаянно храбрилась и пыталась казаться суровой. Боюсь, выражение лица у меня было жалкое, пока я среди этих громил искала взглядом барона Дариона.
Я просто дрожащая тощая мышка, а не дракон: после гибели семьи я сильно исхудала, и вес до сих пор не возвращался, рост маленький, а тут все в сидячем положении высотой с меня, и рука у любого медведеоборотня по объёму больше, чем мои руки и ноги вместе взятые.
– Халэнн, – пробасили сверху.
Мне захотелось оглянуться в нелепой надежде на то, что брат где-то рядом, и зовут его, но это медведеоборотень барон Дарион, свесившись через перила на втором этаже, махал мне огромной ручищей. Он же указал на почти незаметную в тени лестницу, и я, расправив плечи, направилась туда, почти чеканя шаг по-драконьи, хотя меня этому властному шагу не учили, только брата.
Барон Дарион ждал у шторки из разноцветных бусин, нырнул в освещённое магическим светильником пространство: там к стене был придвинут простой стол в окружении трёх лавок, в подогреваемой магической печатью миске сочились жиром куски мяса. Рядом ждали бутылки вина.
Принца Элоранарра, главы Имперской службы безопасности, не было. Неужели барон Дарион меня обманул и встречи не будет?
Но я прошла следом за ним в отделённый шторкой уголок и села на скамейку напротив.
– Не передумал? – барон Дарион налил нам вина. – ИСБ – не замок, в котором я тебя поселил, там постоянно всех проверяют, там работают следователи намного более внимательные к мелочам, чем обычные существа. Ты постоянно будешь под угрозой разоблачения. И работать там опасно.