Проклятая невеста и тайны города у болот | страница 4



«Я недостаточно хорош для тебя? Так не доставайся же ты никому», — сказал в ответ Фабиан и пообещал извести любого, кто предложит ей руку и сердце. Устроил такое вот современное «проклятие» — надежное и абсолютно немагическое.

Мелиса осталась при дворе и посвятила себя наукам. Говорят, король до сих пор к ней неравнодушен и прощает все выходки. Чудит Лиса, к слову, нещадно. Как-никак, в ее жилах течет кровь народа линг. Способностей к колдовству они не имеют, зато головы людям морочить любят… Или отрывать. Силы и ловкости у них хоть отбавляй, выдержка слабая, да еще и чувство справедливости обострено до крайности, поэтому порой случаются нехорошие инциденты.

— Я бы хотела увидеть ваши документы, — без тени трепета обратилась Мелиса к священнослужителю. — Сейчас же. — Как обычно, она не ожидала возражений.

— О Великий! Госпожа, вы выбрали неудачное время, — возмутился он, испуганно зыркая на Краса. — Потерпите немного. После церемонии я…

— Вы сбежите, потому что ваши бумаги не выдержат серьезной проверки, — отрезала Лиса и начала снимать тонкие перчатки. — Вы не имеете отношения к храму. Вас нанял господин Берет, которому хотелось сохранить и лицо, и жизнь. Признайтесь во всем, и основная ответственность ляжет на заказчика.

Служитель культа заколебался. Оценил расстояние до выхода, свое необъятное брюхо, подобравшую длинный подол платья Мелису… Несомненно, он не мог не слышать страшные истории о полукровке, что помешана на честности и плюет на приличия. Его побагровевшая физиономия выразила готовность к сотрудничеству, но грозный кашель Краса послужил толчком к иному выходу из ситуации.

Наемник швырнул толстую книгу, из которой зачитывал отрывки священных текстов, в толпу, и бросился бежать — неуклюже, путаясь в полах тяжелых ритуальных одежд и спотыкаясь на каждом шагу.

Мелиса смерила его недоуменным взглядом и пожала плечами.

— Странный какой… Это же «свадьба проклятой», тут четверть гостей — полиция и агенты короля.

Беглеца спокойно задержали у выхода и повели к большой черной карете с золотистым волком на дверке — символом служб охраны правопорядка.

На ступенях храма лже-служитель пронзительно завопил, обвиняя нанимателя во всех смертных грехах. Его визгливый голос вывел Айрис из оцепенения.

— Вы! — Она повернулась к Красу и зло сощурилась. — Вот как, да? Самый умный? — Этот человек не заслуживал вежливости. — Я знаю, мои женихи — те, кто неприятен королю. Они все вели себя с честью, несмотря на опалу, но вы!.. Мерзкий обманщик! Ваше место в тюрьме, вместе с ворами и убийцами!