Феникс для снежного дракона | страница 12



— Ты имеешь ввиду, что та сказка, то есть история о битве — это правда? И про фениксов? И про спасенную девочку тоже?

Эйгар осторожно взял мой локон и задумчиво пропустил его между пальцами. На фоне его светлой кожи прядь выглядела очень ярко.

— Чем быстрее ты примиришься с этой мыслью, тем лучше. В тебе есть капля драконьей крови. Конечно, все портит то, что она разбавлена кровью проклятых фениксов, и я бы ни за что не прикоснулся к полукровке в других обстоятельствах, но у меня просто нет выбора. Ты останешься со снежными драконами и продолжишь наш род.

— Что? — Мысли закружились сумасшедшим вихрем. Я не могла поверить в то, что услышала. — Получается, что ты и есть тот самый дракон, что сидит один-одинешенек посреди своего ледяного замка? Это про тебя рассказывал дедушка?

Перед глазами встал облик прекрасного и печального драконьего короля, которого я всегда представляла, когда слышала эту сказку. Короля, что одиноко сидит в своем холодном дворце на троне. Вот только его романтический образ никак не совпадал с надменным драконом, за руку которого я отчаянно цеплялась. Эйгар нахмурился, отчего стал еще красивее.

— Представления не имею, о чем ты говоришь. В старый замок, где пролилась кровь снежных, мы не вернулись. Выжившие построили новый, этот. После подлого нападения фениксов, когда они погубили шайраддана, твоего отца, и снежных дракониц, шайр снежных погряз в войне за власть. Я был слишком мал, чтобы править снежными вдвое старше меня, но мне пришлось. — Я видела, как Эйгар сжал руки в кулаки. — Иначе мы бы все уже были мертвы. Хотя драконы и живут дольше людей, все же наш век не бесконечен. Твой дед сбежал и отказался от своего воплощения. Останься он в Аллирии, был бы еще жив. Время здесь течет иначе.

— Что ты имеешь ввиду? Неужели ты хочешь сказать, что мой дедушка мог превращаться в огненную птицу?

Мне это показалось настолько абсурдным, что я не смогла сдержать нервной улыбки. Вместо ответа Эйгар сказал:

— Я потратил много лет, чтобы выследить вас. Твой дед умело замел следы. Достаточно умело для того, чтобы скрыться от фениксов, но недостаточно для того, чтобы убежать от меня.

Я покачала головой. Мысли, одна безумнее другой, хороводом кружились в мозгу.

— Но зачем тебе ребенок от меня? Объясни, я имею право знать.

Эйгар нервно дернул плечом. Я уже думала, что он откажется, поэтому вздрогнула, когда раздался его низкий голос.

— Фениксы убили снежных дракониц, мой шайр медленно умирает. Но боги подсказали нам выход. Ребенок шайраддана и выжившей полукровки. Кровь за кровь. — Эйгар произнес эти слова таким тоном, что мне стало не по себе. — Сейчас только от нас двоих зависит благополучие моего народа. Мне это неприятно точно также как и тебе, но выбора нет.