Невеста последнего дракона | страница 19
Сквозь эту какофонию образов, запахов и чувств я уловила лишь знакомый звук рассекаемого воздуха, совсем как тот, который предшествовал нашей первой встрече с драконом. Но вскоре смолк и этот звук, отодвинувшись куда-то.
Я упивалась драконьим поцелуем, самой себе не отдавая отчета в происходящем. Голова кружилась, почти как во время моего перемещения в этот мир.
— Фрэйдар, мой дорогой, что здесь происходит? — чужой высокий голос вмиг разрушил волшебство.
Мы с Фрэйдаром резко отстранились друг от друга. Мы оба тяжело дышали, а синие глаза дракона потемнели, став почти черными. Не было видно даже вертикального зрачка.
Облизав губы, на которых горел вкус поцелуя Фрэйдара, я с трудом перевела взгляд влево и увидела прехорошенькую девушку, смотревшую на нас с недоуменно-обиженным видом. Большие карие глаза на ее кукольном личике были полны слез.
— Алисия, это не то, что ты думаешь, — поспешил «успокоить» девушку Фрэйдар.
Знакомое имя резануло память.
Алисия… Ах да, его невеста.
Глава 6
— Фрэйдар? — жалобно повторило небесное создание, хлопая ресницами.
Девушка была такой худенькой и хрупкой, что хотелось бережно завернуть ее в толстый слой ваты и поскорее убрать в кукольную коробку.
Белоснежные волосы девушки сказочно красиво сочетались с карими глазами. Мои собственные темные волосы сразу же показались мне какими-то… обычными. На невесте Фрэйдара красовалось бледно-розовое приталенное платье, идеально обрисовывавшее ее точеную фигурку.
— Алисия, что ты здесь делаешь? — спросил Фрэйдар, делая шаг вперед.
Оказалось, невеста Фрэйдара прибыла не одна. Позади нее с мрачным и крайне недовольным видом стояли двое светловолосых, богато одетых мужчин, красивых, будто греческие статуи. Одному, худощавому, можно было дать лет тридцать, другому же, невысокому, но коренастому, лет пятьдесят. Фамильное сходство всех троих угадывалось сразу же.
— Алисия уговорила нас прибыть на праздник по случаю вашего дня рождения чуть раньше, эльдирр, — вместо Алисии заговорил тот, что старше. — Вместо этого от слуг мы узнали, что у вас сейчас брачная церемония. И я хотел бы узнать, почему клятва, данная вами роду лунных драконов и моей дочери, нарушена, — заговорил тот, что постарше.
«Кажется, в воздухе запахло новым проклятием отвергнутой невесты», — подумала я, с интересом следя за развертывающимся перед глазами скандалом.
— Я бы никогда не обманул вашу дочь, ашасс Хальдор, — холодно отозвался Фрэйдар.
— Что же в таком случае здесь происходит? — спросил молодой. — Если вы бесчестите мою сестру, то хотя бы скажите, ради кого.