Сильнее ненависти | страница 29
— Не стоит тратить свое сожаление на меня, мисс Ларсен. Мне не привыкать ко всему этому дерьму. Выгребу и на этот раз.
Сандра мысленно пожелала ему удачи. Доедали они свой поздний обед в молчании, погруженные каждый в свои думы.
Промокнув салфеткой губы и бросив ее в пустую тарелку, Сандра слегка прогнула затекшую за день поясницу и болезненно поморщилась. Клайген заметил ее движение и вновь ухмыльнулся, доедая.
— Что, отсидела на стуле свой хорошенький зад?
Сандра бросила на него укоризненный взгляд.
— Могу организовать массаж, — осклабился он, подзывая официанта.
О небо, опять он за свое.
В воображении вдруг нарисовались большие и сильные руки Клайгена на ее обнаженной спине, и Сандра вновь ощутила терпкий жар между бедер. Резко тряхнув головой, чтобы отогнать непрошеное видение, она опустила глаза и попыталась спрятать смущенную улыбку.
— Спасибо, не надо.
Ей показалось, что он смотрит на нее слишком уж внимательно. К счастью, подошел официант со счетом, и Сандра сделала вид, что увлеченно роется в сумочке, надеясь, что Клайген на этом и остановится.
Не тут-то было.
— Я же не бесплатно, — хмыкнул он в своей развязной манере, когда официант отошел.
— Ах, ну разве что не бесплатно! — глупо хихикнула она, вскользь заметив удивление на его лице. — Вот если бы вы в качестве оплаты уступили мне на ночь ваш номер, я бы, пожалуй, подумала.
Секунду он смотрел на нее с непониманием, а затем рассмеялся своим противным скрипучим смехом — почти искренне.
— А ты не такая уж зануда, какой кажешься.
Видимо, Сандра должна была счесть это комплиментом, но она лишь как можно равнодушней пожала плечами.
Клайген бросил в счетницу несколько купюр и поднялся. Стараясь не смотреть на его обтянутый трикотажным регланом торс, Сандра подтянула к себе потрепанный томик и сделала вид, что ищет место, на котором остановилась. Ее рука, листающая страницы, дрогнула, когда Клайген обогнул столик и остановился прямо возле нее.
— Идем, — сказал он тоном, не терпящим возражений.
— Куда? — спросила она, чувствуя, как слабеет голос.
— В номер.
— Зачем? — она испугалась. — Я же читаю.
— Ответишь любезностью на любезность — или как это водится у вас, аристократов. Развлечешь меня рассказом, как тебя занесло в эти горы на развалюхе с лысой резиной. А то одному там со скуки помереть можно.
— Я не…
— Идем, — он сомкнул пальцы на ее плече и потянул вверх, заставляя подняться.
Сандра совершенно растерялась, столкнувшись с таким откровенным актом прямой агрессии, но вместо того, чтобы осадить наглеца и вырвать руку из цепких пальцев, на ватных ногах последовала с ним к выходу из ресторана.