Его на сезон | страница 14
— Боже, как я люблю это место, — сказал Сэм, когда перед нами поставили блюдо с жареной картошкой.
В настоящее время мы находились в нашем любимом баре в городе в первую очередь потому, что здесь в баре подавали еду в нерабочее время. Не самое лучшее место для еды в городе, но пиво здесь тоже подавали. Итак, беспроигрышный вариант.
Я потянулась за картошкой, макая ее в кетчуп, поморщившись, когда Мойра потянулась к горчице.
— Не понимаю, как ты можешь ее есть.
— А я не понимаю, как у тебя может быть аллергия на клубнику. Ты знаешь, какая она вкусная? — Спросила Мойра.
Я отрицательно покачала головой.
— Как будто у меня есть выбор, что я сама себе могу выбирать аллергию.
— Это ты хочешь, чтобы мы так думали, — пожала плечами Мойра.
— Говорит мне женщина, у которой аллергии больше, чем у всех, кого я знаю.
— Но да, у меня аллергия на траву, деревья, кроликов и вообще на большую часть природы. Но нет на замечательные, вкусные продукты, вроде клубники.
— У тебя такой интересный взгляд на эту проблему, — произнес Сэм.
— Эй, — заявила Мойра, указывая на него. — Мне не нужен чей-то бойфренд, который подтрунивает надо мной.
Румянец поднялся по моей шее и залил щеки. Я все еще не привыкла к этому слову из чьих-либо уст. Сэм был моим парнем. И я была его девушкой. Это казалось сюрреалистичным и абсолютно идеальным. Неудивительно, что до этого у меня никогда не было серьезных отношений с парнями. Просто много-много случайных свиданий.
Сэм запихнул в рот еще одну картошку.
— Не сердись на нас из-за того, что ты тоскуешь по Тоби.
— Ого! — Сказала Мойра, поднимая руки. — Я не тоскую по Тоби.
Я фыркнула и засмеялась.
— Именно, тоскуешь.
— Нет, это просто возмутительно.
— Мы все это знаем, Мойра, — сказал Сэм, пожимая плечами.
Мойра возмущенно посмотрела на него.
— Я не тоскую. Я могу заполучить любого, кого захочу. И я хочу, чтобы вы знали, что я оставила бывшего дома, тоскующего по мне. Может снова повстречаюсь с ним, когда вернусь домой.
Сэм рассмеялся.
— Это ты хочешь, чтобы мы так думали.
Мойра встала со своего места и закатила глаза.
— Я пойду к другому столику, где меня ценят.
Я потянулась к руке Мойры.
— Да ладно тебе. Не обижайся, — она подмигнула мне, хихикнув, а затем побрела к другому столику членов нашей предвыборной кампании.
— Иногда она такая обидчивая, — сказал Сэм.
— Ее зовут Мойра. Я люблю ее.
Он кивнул.
— Она самая лучшая. — Он доел картошку и нырнул в корзину с крылышками. — А как же ты?