Его на сезон | страница 14



— Боже, как я люблю это место, — сказал Сэм, когда перед нами поставили блюдо с жареной картошкой.

В настоящее время мы находились в нашем любимом баре в городе в первую очередь потому, что здесь в баре подавали еду в нерабочее время. Не самое лучшее место для еды в городе, но пиво здесь тоже подавали. Итак, беспроигрышный вариант.

Я потянулась за картошкой, макая ее в кетчуп, поморщившись, когда Мойра потянулась к горчице.

— Не понимаю, как ты можешь ее есть.

— А я не понимаю, как у тебя может быть аллергия на клубнику. Ты знаешь, какая она вкусная? — Спросила Мойра.

Я отрицательно покачала головой.

— Как будто у меня есть выбор, что я сама себе могу выбирать аллергию.

— Это ты хочешь, чтобы мы так думали, — пожала плечами Мойра.

— Говорит мне женщина, у которой аллергии больше, чем у всех, кого я знаю.

— Но да, у меня аллергия на траву, деревья, кроликов и вообще на большую часть природы. Но нет на замечательные, вкусные продукты, вроде клубники.

— У тебя такой интересный взгляд на эту проблему, — произнес Сэм.

— Эй, — заявила Мойра, указывая на него. — Мне не нужен чей-то бойфренд, который подтрунивает надо мной.

Румянец поднялся по моей шее и залил щеки. Я все еще не привыкла к этому слову из чьих-либо уст. Сэм был моим парнем. И я была его девушкой. Это казалось сюрреалистичным и абсолютно идеальным. Неудивительно, что до этого у меня никогда не было серьезных отношений с парнями. Просто много-много случайных свиданий.

Сэм запихнул в рот еще одну картошку.

— Не сердись на нас из-за того, что ты тоскуешь по Тоби.

— Ого! — Сказала Мойра, поднимая руки. — Я не тоскую по Тоби.

Я фыркнула и засмеялась.

— Именно, тоскуешь.

— Нет, это просто возмутительно.

— Мы все это знаем, Мойра, — сказал Сэм, пожимая плечами.

Мойра возмущенно посмотрела на него.

— Я не тоскую. Я могу заполучить любого, кого захочу. И я хочу, чтобы вы знали, что я оставила бывшего дома, тоскующего по мне. Может снова повстречаюсь с ним, когда вернусь домой.

Сэм рассмеялся.

— Это ты хочешь, чтобы мы так думали.

Мойра встала со своего места и закатила глаза.

— Я пойду к другому столику, где меня ценят.

Я потянулась к руке Мойры.

— Да ладно тебе. Не обижайся, — она подмигнула мне, хихикнув, а затем побрела к другому столику членов нашей предвыборной кампании.

— Иногда она такая обидчивая, — сказал Сэм.

— Ее зовут Мойра. Я люблю ее.

Он кивнул.

— Она самая лучшая. — Он доел картошку и нырнул в корзину с крылышками. — А как же ты?