Плодородные Поля | страница 41
- По крайней мере, у меня нет крошечного члена, - сказала Джулия. - Думаешь, ты крутой парень. Да ни одна женщина не отдастся тебе, так что тебе просто придется браконьерствовать с "кисками" в клетках.
Он улыбнулся, подошел к ней и ударил ее тыльной стороной ладони, толкнув через клетку. Она упала на бок, и ее рот наполнился кровью. Она уже потеряла несколько зубов от его побоев и едва могла видеть левым глазом. Неизвестно, какой долгосрочный ущерб был нанесен, но это не имело значения. Джулия знала, что ей не выбраться отсюда живой. Лучшее, что она могла сделать - это поторопиться с неизбежным или надеяться, что они совершат ошибку, которая освободит ее.
Когда она была "под прикрытием" в тюрьме, они нашли ее, но они думали, что она была полицейским. К счастью, она была свободна и находилась рядом с выxoдoм. Когда они погнались за ней, она сбросила каблуки и смогла обогнать их. Она попала на оживленную городскую улицу, где они знали, что лучше не пытаться захватить ее на глазах у стольких свидетелей. Если бы она поскользнулась и упала в неподходящее время или сбавила скорость, ей был бы конец.
Дональд стоял над ней и смеялся.
- Меня уже тошнит от твоего ротика и похотливого отношения. Я признаю, что вся эта "дерзкая" штука сначала была довольно горячей, но теперь она просто устарела, - сказал он, опускаясь на колени рядом с ней.
Она улыбнулась и плюнула кровью ему в лицо, зная, что ее ждет серьезное наказание за это. С минуту он сидел в шоке, потом встал, достал носовой платок и вытер его.
- О'кей. Ты здорово облажалась.
- Ты снова собираешься изнасиловать меня своим крошечным членом? - спросила она.
- Нет. У меня есть для тебя кое-что пoлучшe, - он схватил ее за волосы и вытащил из клетки.
Он потащил ее по мосткам вниз по лестнице. У нее не было времени снова натянуть рубашку, поэтому он выставлял ее обнаженной перед всеми остальными пленниками. Он потащил ее вниз, на первый этаж, в центр огромной комнаты. Вокруг стояли десятки клеток, в которых мальчишки выли и гремели прутьями, когда видели, как она проходит мимо. Он бросил ее на землю и ударил ногой в живот.
Достав ключи, Дональд прошел вдоль ряда и отпер каждую клетку. Она насчитала дюжину, но их могло быть и больше. Медленно появились несколько голых мальчиков. Они окружили ее, а Дональд попятился. Каждый мальчик был грязным, и все они были намного хуже тех, кого они привoдили к ней наверх. Их волосы были длинными и спутанными, как будто они жили в дикой природе. Некоторые из них рычали, приближаясь к ней.